Rammstein
Mutter
Ты видишь капли детских слез,
Но не воспримишь их всерьез,
Роняю их навстречу ветру,
Ты пожелай иметь мне мать хоть где-то.
Небесный свет не виден мне,
Я скрыт от мамы в вечной тьме,
Сдавившей горло черным льдом,
И нет пупка на животе моем…
Мама, мама…
Я не был вскормлен грудью женской
И не лежал в кровати детской,
Так и остался безымянный,
Зачатый в спешке, нежеланный.
Рожден я не был, как все дети,
И только мать за все в ответе!
Ее любовью не был тронут,
Я пожелаю ей глубокий омут!
Мама, мама…
Кровавый след на лбу моем –
Срезаю родинку ножом.
На дно ложится тусклый свет,
Меня с тобою больше нет!
Мама, мама…
Кровавый след на лбу моем –
Истек я кровью под ножом.
На дно ложится тусклый свет,
Меня с тобою больше нет!
Мама, мама…
Дай мне сил…
Америка (перевод)
Мы все живём в Америке.
Америка – замечательная страна.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Если вы будете танцевать, то я хочу быть солистом.
Но даже если вы будете двигаться как вам угодно,
Позвольте мне немного вас контролировать,
Я покажу вам, как это делается правильно.
Мы водим прелестный хоровод,
Все скрипки прославляют свободу.
Из Белого Дома доносится музыка,
А в предместьях Парижа красуется Микки Маус.
Мы все живём в Америке.
Америка – замечательная страна.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Я знаю несколько весьма впечатляющих па,
И я не дам вам сделать неправильные движения.
А те, кто после всего этого не хотят танцевать,
Ещё не знают, что им придётся это делать.
Мы водим прелестный хоровод,
Я покажу вам, куда надо идти.
В Африку приезжает Санта Клаус,
А в предместьях Парижа красуется Микки Маус.
Мы все живём в Америке.
Америка – замечательная страна.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Мы все живём в Америке,
Кока-кола,
Чудо-бюстгалтер.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Это не песня о любви,
Это не песня о любви,
Я не пою на родном языке,
Нет, это не песня о любви.
Мы все живём в Америке.
Америка – замечательная страна.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Мы все живём в Америке,
Кока-кола,
Чудо-бюстгалтер.
Мы все живём в Америке,
Америка, Америка.
Ohne Dich Без тебя (перевод)
Я пойду в хвойную чащу,
Туда, где видел её в последний раз.
Но вечер накидывает покрывало сумерек на лес
И на его окрестности.
А лес? Он такой чёрный и пустой.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.
Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.
На ветвях, в могилах
Сейчас всё тихо и безжизненно.
И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.
Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.
Без тебя (2 раза)
И мне настолько трудно дышать.
Мне больно, о, больно, и птицы больше не поют.
Я не могу быть без тебя, без тебя.
С тобой я тоже один, без тебя.
Когда ты не рядом, я считаю часы, без тебя.
Когда ты со мной, время останавливается, оно того не стоит.
Без тебя (2 раза)
Розенрот (перевод)
Однажды девушка увидела розу,
Цветущую высоко в горах.
Она попросила своего возлюбленного
Достать ей нежный цветок.
Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание - закон.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.
Юноша с трудом взбирается на гору.
Ему всё равно, что ждёт его впереди,
Он думает лишь о розе,
Чтобы принести её своей любимой.
Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание - закон.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.
Юноша ступает на камень,
Который срывается со скалы.
Случайный прохожий, наблюдавший эту сцену,
Позже всем рассказал, как парень свалился в пропасть.
Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание - закон.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.