pixel
Користувач-
Постів
1 269 -
Зареєстровано
-
Відвідування
Тип контента
Профілі
Форуми
Календар
Весь контент pixel
-
обрати особое внимание на 2 стр.
-
если в отношении имени Бога и его произношения не хватило информации которую я приводил : Привожу инф. из серьёзной англ. энциклопедии "Понимание Писания" изд.СИ : (англ.)
-
я внимательно ознакомился с этим текстом. Информация действительно заслуживает внимания. Но у меня есть некоторые мысли по теме : 1. В тексте не был представлен полный ответ представительства СИ и потому короткие цытаты могут не отвечать нам - простым читателям на эти вопросы поднятые в статье 2.Почему эта организация повторно не обратилась с этими вопросами в Солнечное ? 3.В статье очень много хотя и небезосноватьльных , но всё же предположений , на которых потом сделаны выводы-утверждения 4.В самом же тексте говорилось о том что СИ располагали несколькими переводами и могли их использовать - каждый из них в той мере которой считали нужной - ведь потом - как это можно увидеть -им и отвечать на вопросы о правильности текста. Говорить об авторстве того или иного текста - нет смысла - и даже о его давности - как же не понятно что Синоду всё это не нрваилось и может так случилось что более старый был более точен , а новый - менее \\ могло также быть и наоборот - более старый -менее точен , а более новый - более \\ я не берусь что-то утверждать или подозревать - но кто знает : вдруг кто-то из людей Синода сделал подделку перевода Макария - "под Синод" СИ - нге могли совсем ничего не внести от себя в перевод которому более 150 лет - и они об этом написали в предисловии : И опять таки выбрать какой-то один из этих трёх вариантов Библии Макария - значить утверждать что какой-то менее точный или вообще подделка-переделка - а поскольку это ещё не доказал использовались все 3 варианта = все 3 именовались Макарием В отношении того что Макарий был последовательным противником смешения греческой и еврейской традиций - это ещё нужно проверить и даже если кто-то и найдёт что-то что указывает на это - не факт что историю не могли изменить те кому это было выгодно сделать ================== если смотреть по сути дела : 3 тома - пусть они даже разные именовались Макарием - понятно что какой-то из них подделка - но ведь автор не указан Кто составил тот перевод в котором 3600 раз встречается имя Бога - если это был не Макарий - ну и пусть так будет - что это меняет ? кто-то же составил этот перевод ...... кто ? было подписано - Макарий СИ точно таки подписали этот перевод + взяли и другие врианты этого перевода - а почему взяли - они сравнивали его с древними текстами , авторитетными текстами - такими как Септуагинта , Свитки Мёртвого Моря и т.д. - и решили использовать отрывок из трёх вариантов - тот отрывок который более соответствовал авторитетным источникам (именно совокупность этих источников и названа оригиналом) ================== Главная цель перевода - не передать точность письма Макария - а "чтобы весь народ имел свободный и удобный доступ к разумению слова Божия, дабы св. Библия сею вразумительностью обращала умы и сердца на стези света и истины"* *слова А. Макария =================== В отношении "тем для билейских разговоров" - ну кто тебя заставляет их читать - никто - можешь хоть вырезать их - это твоё дело - если уже они тебе так не нравятся - а если даже с этой целью они были сделаны (о которой написано в статье) - разве это плохо ? разве плохо когда чиновники начнут понимать почему мы верим тому или тому ? кстати там кроме ссылок на библию ничего нет - я даже вывесил их на форуме в этой подтему - 60 тем на разные вопросы....... ====================== Если буду располагать другими данными или уточнениями - приведу ===================== А если уж так мучает тебя этот вопрос - напиши в Солнечное - могу адрес дать или к нам в Украину во Львов - они пришлют тебе ответ получше и пообъективнее моего ========================== Задавай и дальше такие вопросы - может что-то и смогу помочь
-
не говори никогда никому такого - может так случиться что ты окажешь ся не прав и поспешен в своих выводах - ну это как - то ненормально давать такие безтактные советыЕсли ты считаешь что кто-то неправ - приведи аргумент - не спеши говорить обидные слова и ставитьсебя выше всего что тебя окружает
-
постараемся разобраться :прочитаем в контексте - как будет угодно - я только за! : \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\гадес=смерть Иисус умер потому был в гадесе \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ если нет - то тогда зачем нужно было Давида цитировать- там существует паралель - это пророчество на И.Х. , хотя сперва и может показаться что Давид о себе говорит - Давид многое пророчил в псалмах на И.Х. что потом в деталях было исполнено но нём.При желании могу привести цитаты - одна из них даже есть в этом отрывке- в отношении правой руки и т.д. \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
-
конкретнее еапиши вопрос - что именно интересуетчем точнее будет вопрос-тем точнее ответ
-
Мы говорим о разных вещах, ты Господа меряеш человеческим*, я же говорю что мера эта не для него. Да и дело не в имени а в его сущности и в человеке, в духе и душе, в любви, красоте, творении, созидании, добре - вот в чем суть**. Не по делам ли судимы? или судимы будем по точному знанию имени или какой либо принадлежности? Ты про грех напишеш или нет? *я его не меряю так**согласен , но имя тоже важно - даже важнее - но не точность его произношения , а его значение!
-
я это и говорю , что только он окончательно это будет решать , но право уверждать мне даёт не моя интуиция , а Библия , в которой он это всё пояснил ================================================= Это не только вопрос людей - в этом на мой взглят участвует Бог , у которого сегодня есть народ которого он постепенно обучает - он и прийдёт или даже пришёл к единственноправельному мнению и пониманию Библии Не подумай что я догматик или что это мне где-то симпатизирует - но всё же есть для меня доказанные вещи и я готов их сам принять - не вижу ничего более аргументированого - если кто-то мне покажет - буду верить тому что более аргументировано......пока таких не встретил кто бы показал. Есть вопросы когда они в Библии не совсем однозначно сказаны - тогда в Сторож.Б. будет написано максимум "возможно это нужно понимать так:......" - а это уже не догмат Для СИ - история действительно не самый большой аргумент или фактор для понимания Библии - но иногда она может помочь + существует Библейская хронология событий - это самая важная история для нас и та история от которой мы отталкиваемся при понимании Библии Открывать я всё же стараюсь как можно больше паралельных ссылок + читаю Библию целиком = чтобы понять сам и помочь понять другим - потому что мне может быть достаточно и 10 , а кому - то нужно 20. Я не верю всему что мне говорят пока не приведут аргументы - это я уже говорил раньше и описал ситуац. если мне показалось что со сцены было сказано что-то неточное...... Даже Соломон в Притчах писал : "глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим" Для меня очень важно оставаться чесным перед самим собой - поэтому я не стану кривить душой или лицемерить если увижу ложь - я покину СИ - но пока я такого не видел и за долгое время понял что врятли увижу ========================================== Честно говоря я не вижу смысла общаться с тобой, я тебе всёравно ничего не докажу, мне глаза ты тоже не раскроеш , в твоих речах, вернее с выписок из сторожевой башни дофигища воды и бездоказательных толкований, тебе самому необходимо толковать Библию, а ты сам заблуждаешся и вводиш других людей в заблуждение, вспомни что по этому поводу говориться в Библии , попробуй мыслить трезво, не походить пару месяцев на занятие в своём кружке, почитать альтернативные взгляды на ваши догматы. Глядиш мож начнеш думать своей головой, а не чужой. действительно нет времени писать от себя - но не предоставить тебе ответ тоже не могу - поэтому привожу инф. из СБ. - там написано лучше чем я смог бы сам это тебе рассказать , а точнее написать Просто там могут приводиться выводы без доказательств поскольку я тебе привожу не всю СБ, а только одну статья , а скажем перед ней была др. статья в которой это это аргументировалось. Я не хочу толковать Библию - я хочу её понять - а зачем толковать если это сделал кто-то лучше и собственно сам мне в этом помог, помог в понимании. короче тема закрыта.меня всё устраивает в понимании СИ- я нахожу это максимально логичным и аргумент-ым. ============================================================= А нука цитату из библи что Иисус туда попал? Иисус воскрешен из могилы, из ада . Деян. 2:27, 31, 32; Пс 15:10
-
ответ на этот вопрос если можно так сказать долго расписывать не стану: Это форум и здесь люди делятся важной информацией, обмениваются опытом и т.д. - я не этим собственно и занимаюсь \\\ я не ставлю себе за цель обратить в свою веру кого-то - я делаю так как делал И.Х. (точнее стараюсь так делать) , а именно помогать другим , в первую очередь в духовном отношении настолько насколько я это смогу сделать. И.Х. никого не тянул за собой, он приглашал их. Я стараюсь делать тоже самое - приглашать и не заставлять - а это если можно так сказать политика нашей организации (церкви и т.д.) - рассказать - а какой чел. сделает выбор- это его личное дело \\\ мы не должны давить или каким либо другим способом принуждать чел. делать по своему - этого не делал И.Х.Каждый будет в ответе за свой осознанный или не осознанный выбор. ======================================= Никто не заставляет читать мои посты.Тем более они находятся в соответсвующей теме. Если бы С нужно было бы влияние - они говорили бы то что понравилось бы людям , большинству людей - но мы этого не делаем - поэтому часто к нам негативно относятся.В этом есть логика.Очень жаль если ты её не увидишь. ================================================================ Для того чтобы разораться в некоторых "фатальных эрорах" человечества, в частности религии ненужно 10ти высших образований - для этого нужно немного времени и много желания - а это собсвенно и было у той группыМногое из того что открыли миру СИ было открыто намного раньше - на протчяжении всей истории были люди которые думали и приходили к правильным выводам , которые бесстрашно переписывали и доносили до людей крупицы истины в то время как церковь в разных странах запрещала читать Библию и переводить еёна язык простого народа. В 19 веке с этим было проще и кто хотел разобраться - это сделал.Кто-то начал - но так и не дошол до конца , СИ же стараются постоянно понимать Библию лучше - и это не секрет что в учениях СИ со времени основания этой группы было много изменений. То есть прошли многие годы пока СИ пришли к правильному пониманию Нет оснований считать что их не будет в будущем , но на данный момент мы максимально приблизились к истине из Библии и в мире пока нет ничего ещё(я не встречал)более правильного* *Это моя точка зрения =============================================
-
(молодец что капаешь) , а значит есть надежда что сможешь меня понять частично я отвечал на эти вопросы раньше , также есть ответ на вопросы о имени(не именам) Бога в этой брошюре вверху(частично) Я просто скину парочку статей на эту тему : (надеюсь что они помогут) 1 \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ СИ не настаивают на точном произношении Бога , так как ты сам сказал что точное произношение нельзя узнать , но и не произносить его мы не можем , поэтому остановились на общеизвестном и максимально точном произношении
-
на самом деле это не совсем так : мы считаем что наследуют СИ + те, кого мы не смогли посетить (а таких много====их воскресит Бог и СИ в раю будут их обучать после чего они сделают свой выбор - если они пойдут против Бога - с ними будет то , что и с Адамом и Евой) \\\\А кто упрям и не хочет разобраться в Библии - будут уничтожены , хотя нельзя сказать точно кого Иегова решит оставить на 100% - что можно знать на 100% - нужно стараться делать то , что говориться в Библии = Иегова гарантирует справедливость при Армагеддоне А сегодня Иегова позволяет людям спокойно разобраться в этих вопросах и сделать осознанный выбор за его организацию В чём лукавство ? В ад(гадес , шеол ) как я уже говорил попадут и попали ВСЕ - даже Иисус когда умер - это просто общая могила человечества - те кто туду попали имеют надежду на воскресение к жизни согл. Библии Геенна огненная - полное уничтожение(понятие, не место) - те кто попал сюда воскрешён не будет Озеро огненное - (понятие)- полное уничтожение - смерть вторая - касается тех кому был дан шанс и кто его не реализовал (кто воскрес и был уничтожен) \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ Как СИ приходят к пониманию и обьяснению Библии : 1. Рассмотрение контекста + исторического фона 2. Рассмотрение паралельных мест писания которые относятся к этому вопросу или теме Такое понимание или трактоование врятли можно поправу назвать вольным, произвольным и т.д. \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ мини-совет тебе : не спеши что - то утверждать, лучше спроси \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ В отношении перевода "Нового Мира" или как говорят люди "Библия под себя написана" : Сторожевая Башня 1999 год : \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ Синодальный перевод , который считается самым распространённым в нашей местности был сделан Православным Синодом в 19 веке - ну никто же не скажет что они под себя его писали - ведь все переводы сегодня имеющиеся были сделаны той или иной церковью или людьми принадлежащими к той или иной вере \\\ исключыение Современный перевод - сделан библейским обществом - это не одна религия , а асоциация более 100 христианских в большей мере протестанских направлений ++++++++++++++++++++++++++++++++++ СИ хотя и предпочитают перевод НМ - не отвергают другие переводы и даже частог ими пользуются хотя не все переводы можно назвать очень точными - в них допускались неточности о которых сегодня известно СИ готовы помочь понять Библию любого перевода - лишь бы у чел. бдыло желание ++++++++++++++++++++++++++++++++++
-
Как же смотрит Иегова на тех, кто удаляет его имя из Библии? Если бы ты был автором какой-нибудь книги, что бы ты чувствовал к человеку, который во что бы то ни стало старался удалить твое имя из этой книги? Переводчиков, которые выступают против имени Бога из-за проблемы произношения или иудейской традиции, можно сравнить с теми, о ком Иисус сказал, что они ‘оцеживают комара, а верблюда поглощают!’ (Матфея 23:24). Их смущают такие ничтожные проблемы, а сами они создают огромную проблему — удаляя имя величайшей личности во вселенной из книги, которую он вдохновил. Псалмопевец писал: «Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?» (Псалом 73:10). [Рамка на странице 25] «ГОСПОДЬ» — равнозначно ли имени «Иегова»? Удаление из Библии личного отличительного имени Бога и замена его таким титулом, как «Господь» или «Бог», ослабляет текст и во многих отношениях делает его неполноценным. Например, это может привести, к бессмысленным сочетаниям слов. В предисловии к The Jerusalem Bible («Иерусалимская Библия») говорится: «Если сказать „Господь есть Бог“, получится явная тавтология [ненужное, бессмысленное повторение], если же сказать „Яхве есть Бог“, тавтологии не будет». Такие замены приводят также к неуклюжим фразам. Так, в «Авторизованном переводе» в Псалом 8:9 говорится: «ГОСПОДЬ, наш Господь, как великолепно имя твое на всей земле!» Насколько же лучше, когда в этом тексте восстанавливается имя Иегова! Так, в Young’s Literal Translation of the Holy Bible («Дословный перевод Священной Библии Янга») в этом месте говорится: «Иегова, наш Господь, как почтенно имя Твое на всей земле!» Удаление имени может также вызвать путаницу. Псалом 109:1 говорит: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих». Кто кому говорит? Насколько же лучше перевод: «Говорит Иегова моему Господу: „Сиди по правую руку от меня, пока не положу врагов твоих в подножие ног твоих“» («Перевод Нового Мира»). Кроме того, замена имени «Иегова» словом «Господь» устраняет из Библии нечто чрезвычайно важное, а именно: личное имя Бога. The Illustrated Bible Dictionary («Иллюстрированный библейский словарь», том 1, страница 572) устанавливает: «Строго говоря, Яхве — это единственное „имя“ Бога». The Imperial Bible-Dictionary («Имперский библейский словарь», том 1, страница 856), описывая разницу между словами «Бог» (Элохим) и «Иегова», утверждает: «[Иегова] — всегда имя собственное, обозначающее личного Бога и только его одного; в то время как Элохим скорее имеет особенность нарицательного существительного и обозначает обычно Всевышнего, но не обязательно и не всегда». Дж. Э. Мотьер, директор Тринити колледжа (Англия), добавляет: «Многое теряется при чтении Библии, если мы забываем смотреть на то, что стоит за заменителем [Господь или Бог], а именно — на заветное, личное имя самого Бога. Сообщая своему народу свое имя, Бог намеревался открыть ему свои сокровенные качества» (Eerdmans’ Handbook to the Bible [«Библейский справочник Эрдманса»], страница 157). Нет, никто не может переводить отличительное личное имя одним лишь титулом. Никогда титул не сможет передать полного, богатого значения настоящего имени Бога. [Рамка/Иллюстрации на странице 26] Этот фрагмент Септуагинты (справа), датируемый первым веком нашей эры и содержащий текст из книги Захария 8:19—21 и 8:23—9:4, находится в Национальном музее Израиля в Иерусалиме. Имя Бога в нем встречается четыре раза, три из которых указаны здесь. В Александрийской рукописи (слева), одной из копий Септуагинты, сделанной 400 годами позже, имя Бога было заменено в тех же самых стихах буквами KY и KC, сокращенными формами греческого слова Ки́?ри?ос («Господь»). [Рамка на странице 27] Джон В. Дейвис, служивший в XIX веке миссионером в Китае, объяснил, почему он считает, что имя Бога должно стоять в Библии: «Если Святой Дух говорит Иегова в любом месте еврейского текста, то почему переводчик не говорит Иегова в тексте на английском или на китайском языках? Какое право он имеет говорить: „В этом месте я употреблю Иегова, а в другом заменю“?.. Если кто-либо скажет, что есть случаи, когда употребление имени Иеговы было бы неправильно, то пусть объяснит почему; onus probandi [бремя доказательства] лежит на нем. Он найдет эту задачу нелегкой, ибо ему придется ответить на такой простой вопрос: если в каком-либо случае неправильно использовать имя Иегова в переводе, то почему вдохновленный Богом писатель употребил его в оригинале?» (The Chinese Recorder and Missionary Journal [«Китайский документальный и миссионерский журнал»] том VII, Шанхай, 1876). [Иллюстрация на странице 23] «Перевод Нового Мира Христианских Греческих Писаний» уместно употребляет имя Бога 237 раз. [Иллюстрации на странице 24] Имя Бога на церкви на осторове Менорка (Испания); на статуе возле Парижа (Франция); и на Сиеза ди Сан-Лоренцо в Парме (Италия). =================================== Почему необходимо знать имя Бога? «ВСЯКИЙ, кто призовет имя Господне, спасется» (Римлянам 10:13). Этими словами апостол Павел подчеркнул, как важно, чтобы мы знали имя Бога. Его утверждение возвращает нас к исходному вопросу: почему в своей образцовой молитве Иисус поместил «освящение» имени Бога на первое место, прежде многих других важных вопросов? Чтобы понять это, нужно лучше охватить смысл двух ключевых слов. Во-первых, что на самом деле означает слово «святить»? Буквально — «делать святым». Но разве имя Бога уже не свято? Конечно свято. Когда мы святим имя Бога, мы не делаем его более святым, чем оно есть. Скорее, мы признаем его как святое, выделяем его как достойное величайшего почтения. Когда мы молимся об освящении имени Бога, мы ожидаем того времени, когда все создание будет почитать его как святое. Во-вторых, что именно подразумевается под словом «имя»? Мы уже увидели, что у Бога есть имя, Иегова, и его имя встречается в Библии тысячи раз. Мы также обсудили, как важно вернуть это имя на его законное место в Библии. Если же этого имени там не будет, как, тогда, исполнятся слова псалмопевца: «Будут уповать на Тебя знающие имя Твое, потому что Ты не оставляешь ищущих Тебя, Господи» (Псалом 9:11). Но предполагает ли «знание имени Бога» только лишь осведомленность в том, что на еврейском языке имя Бога гласит ЙГВГ или на русском — Иегова? Нет, это означает что-то больше. Когда Моисей был на горе Синай, «сошел Господь в облаке, и остановился там близ него [Моисея], и провозгласил имя Иеговы». Что же было связано с провозглашением имени Иеговы? Описание его качеств: «Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный» (Исход 34:5, 6). И снова, незадолго до своей смерти, Моисей сказал израильтянам: «Имя Господа прославляю». И что он упомянул дальше? Некоторые из Его великолепных качеств и все, что сделал Бог для Израиля ради имени своего (Второзаконие 32:3—43). Поэтому знать имя Бога — значит узнать, что это имя представляет, и поклоняться Богу, который им обладает. Так как Иегова связывает свое имя со своими качествами, намерениями и делами, то можно понять, почему Библия говорит, что имя Бога свято (Левит 22:32). Оно величественно, велико, страшно и превознесено (Псалом 8:2; 98:3; 148:13). Да, имя Бога больше, чем просто ярлык. Оно представляет его как личность. Оно не было временным именем, которое потом вытеснилось бы таким титулом, как «Господь». Иегова сам сказал Моисею: «Иегова. [...] Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род» (Исход 3:14, 15). Как бы человек ни старался, он никогда не удалит с земли имя Бога. «От востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф» (Малахия 1:11; Исход 9:16; Иезекииль 36:23). Поэтому освящение имени Бога значительно важнее любого другого вопроса. Все намерения Бога связаны с его именем. Проблемы человечества начались, когда Сатана впервые обесчестил имя Иеговы, по сути назвав его лжецом и заявив, что он неспособен управлять человечеством (Бытие 3:1—6; Иоанна 8:44). Только тогда, когда имя Бога будет должным образом освящено, человечество сможет полностью освободиться от пагубного влияния лжи Сатаны. Вот почему христиане так горячо молятся об освящении имени Бога. Но чтобы святить его, есть также нечто, что они могут делать. Как мы можем святить имя Бога? Во-первых, можно говорить с другими об Иегове и указывать на его Царство во главе с Иисусом Христом как на единственную надежду человечества (Откровение 12:10). Многие делают это сегодня, исполняя тем самым пророчество Исаии: «Скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его. Пойте Господу, ибо Он соделал великое; да знают это по всей земле» (Исаия 12:4, 5). Во-вторых, можно повиноваться законам и заповедям Бога. Иегова сказал нации Израиль: «Соблюдайте заповеди Мои и исполняйте их. Я Господь. Не бесчестите святого имени Моего, чтоб я был святим среди сынов Израилевых. Я Господь, освящающий вас» (Левит 22:31, 32). Как, соблюдая Закон Иеговы, израильтяне святили его имя? Израильтяне получили закон на основе его имени (Исход 20:2—17). Поэтому, когда они соблюдали Закон, они оказывали надлежащую честь и уважение этому имени. Кроме того, имя Иеговы покоилось на израильтянах как на нации (Второзаконие 28:10; 2 Паралипоменон 7:14). Когда они поступали правильно, они приносили ему хвалу, как приносит честь отцу послушный ребенок. С другой стороны, когда израильтяне не соблюдали Закон Бога, они бесчестили его имя. Поэтому такие грехи, как жертвование идолам, ложные клятвы, притеснение бедных и прелюбодеяние описываются в Библии как ‘бесславящие имя Бога’ (Левит 18:21; 19:12; Иеремия 34:16; Иезекииль 43:7). Подобным образом, христиане получили заповеди во имя Бога (Иоанна 8:28). И они также связаны с ‘народом во имя Иеговы’ (Деяния 15:14). Поэтому христианин, который искренне молится: «Да святится имя Твое», будет святить это имя в своей жизни, слушаясь всех заповедей Бога (1 Иоанна 5:3). Это также означает слушаться заповедей, данных Сыном Бога, Иисусом, который всегда прославлял своего Отца (Иоанна 13:31, 34; Матфея 24:14; 28:19, 20). Вечером накануне своей казни Иисус подчеркнул важность имени Бога для христиан. Он сказал своему Отцу: «Я открыл им имя Твое и открою,— и продолжил, поясняя: — Да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них» (Иоанна 17:26). Познание имени Бога учениками предполагало, что они лично познавали любовь Бога. Благодаря Иисусу они смогли познакомиться с Богом как с любящим Отцом (Иоанна 17:3). Как это затрагивает тебя В первом веке на встрече христианских апостолов и старейшин в Иерусалиме ученик Иаков сказал: «Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников, чтобы составить из них народ во имя Свое». Разве можно было бы отнести тебя к тем, кого Бог избирает «народом во имя Свое», если бы ты не употреблял или не носил это имя? (Деяния 15:14). Хотя многие медлят употреблять имя Иегова и многие переводчики Библии устранили его из своих переводов, миллионы людей в мире с радостью откликнулись на преимущество носить имя Бога, произносить его не только в поклонении, но и в повседневной жизни, и провозглашать его другим. Если бы кто-нибудь говорил с тобой о Боге Библии и упомянул имя Иегова, к какой религиозной группе ты бы его отнес? Есть только одна группа в мире, которая постоянно пользуется именем Бога в своем поклонении, как это делали служители Бога в древние времена. Это — Свидетели Иеговы. Основанное на Библии название Свидетели Иеговы определяет этих христиан как ‘народ во имя Бога’. Они гордятся носить это имя, ведь его Иегова Бог сам дал своим истинным поклонникам. В Исаия 43:10 мы читаем: «А мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал». О ком говорил здесь Бог? Рассмотри несколько предыдущих стихов. В стихах с 5 по 7 этой же главы Исаия говорит: «Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое, и от запада соберу тебя. Северу скажу: отдай; и югу: не удерживай; веди сыновей Моих издалека и дочерей Моих от концов земли, каждого, кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил». В наши дни эти стихи относятся к собственному народу Бога, который он собрал из всех народов, чтобы они восхваляли его и были его свидетелями. Таким образом, имя Бога не только указывает на него, но также помогает определить его истинных служителей на земле сегодня. Благословения от знания имени Бога Иегова защищает тех, кто любит его имя. Псалмопевец сказал: «За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое» (Псалом 90:14). Иегова также помнит их: «Но боящиеся Бога говорят друг другу: „внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его“» (Малахия 3:16). Таким образом, преимущества от того, что мы знаем и любим имя Бога, не ограничиваются только этой жизнью. Послушному человечеству Иегова обещал вечную жизнь в счастье на райской земле. Давид был вдохновлен записать: «Делающие зло истребятся, уповающие же на Господа [Иегову, НМ] наследуют землю. А кроткие наследуют землю, и насладятся множеством мира» (Псалом 36:9, 11). Как это будет возможно? Ответ дал Иисус. В той же образцовой молитве, в которой он учил нас молиться: «Да святится имя Твое», он добавил: «Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе» (Матфея 6:9, 10). Да, Царство Бога в руках Иисуса Христа освятит имя Бога и установит на этой земле хорошие условия. Оно уничтожит зло и устранит войны, преступность, голод, болезни и смерть (Псалом 45:9, 10; Исаия 11:9; 25:6; 33:24; Откровение 21:3, 4). Ты сможешь вечно жить под правлением этого Царства. Как это возможно? Через познание Бога. «Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа» (Иоанна 17:3). Свидетели Иеговы будут рады помочь тебе получить это дающее жизнь знание (Деяния 8:29—31). Мы надеемся, что информация, которая содержится в этой брошюре убедила тебя, что у Создателя есть личное имя, которое для него очень ценно. И оно должно быть ценно и для тебя. Мы хотим, чтобы ты понял, как важно знать и употреблять это имя, особенно в поклонении. Да будешь же ты побужден сказать так, как много веков тому назад смело сказал пророк Михей: «Все народы ходят, каждый — во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа [Иеговы, НМ] Бога нашего во веки веков» (Михей 4:5). [Вставка на странице 28] «Знать имя Бога» — это больше, чем просто быть осведомленным, что его имя Иегова. [Вставка на странице 30] Имя Иеговы ‘величественно, велико, страшно и превознесено’. Все намерения Бога связаны с его именем. [Рамка на странице 29] В одной статье журнала Anglican Theological Review («Теологический обзор англиканской церкви», октябрь 1959 года) д-р Уолтер Лоури подчеркнул необходимость знать имя Бога. Он писал: «В человеческих отношениях очень важно знать собственное, личное, имя того, кого мы любим, с кем мы говорим и даже о ком мы говорим. Точно так же обстоит дело и с человеком по отношению к Богу. Человек, который не знает Бога по имени, по сути, не знает его как личность, не разговаривает с ним (что подразумевает под собой молитва), и не может любить его, если знает его только как безличную силу». ============================================= Если потребуется оригинал с иллюстрациями - могу предотавить =============================================
-
Другой пример употребления имени Бога находится в так называемых «Лахиских письмах». Эти письма, написанные на черепках, были найдены в период между 1935 и 1938 годами, в развалинах Лахиса, укрепленного города, игравшего важную роль в истории Израиля. По-видимому, они были написаны офицером иудейской сторожевой заставы своему начальнику, по имени Йауш в Лахисе, во время войны между Израилем и Вавилоном в конце седьмого века до нашей эры. Из восьми разборчиво читаемых черепков, семь начинают свое сообщение таким приветствием: «Да даст Иегова в это время моему господину доброго здравия!» Всего, имя Бога встречается 11 раз в семи письмах, а это ясно показывает, что до конца седьмого века до нашей эры имя Иеговы употреблялось изо дня в день. Даже языческие правители знали и произносили Божье имя, когда говорили о Боге израильтян. Так, на Моавитском камне Меша, царь Моава, хвастается своими подвигами в войне против Израиля и, между прочим, говорит: «Хамос сказал мне: иди покори Нево вопреки Израилю. Тогда я пошел ночью и воевал против него от появления денницы до полудня, и я взял его, поразив всех... и я взял оттуда сосуды Иеговы и освятил их пред лицом Хамоса». Относительно этих небиблейских случаев употребления имени Бога труд Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament («Теологический словарь к Ветхому завету»), в 3-м томе, столбце 538, говорит: «Следовательно, около 19 документальных данных Тетраграмматона в форме йгвг свидетельствуют о достоверности М[асоретского] Т[екста] в этом отношении; можно ожидать еще больше данных, особенно в Арадских архивах». Имя Бога не забыли Вплоть до дней Малахии, который жил примерно за 400 лет до Иисуса, имя Бога знали и употребляли. В библейской книге, носящей его имя, Малахия выделяет имя Бога, упоминая его в целом 48 раз. Со временем многие иудеи стали жить вдали от израильской земли, и некоторые уже не могли читать Библию на еврейском языке. Поэтому в третьем веке до нашей эры начали переводить существовавшую в то время часть Библии («Ветхий завет») на греческий язык — новый международный язык. Но имя Бога не было забыто. Переводчики сохранили его в еврейской форме. Об этом свидетельствуют сохранившиеся до наших дней древние рукописи греческого перевода под названием Септуагинта. Как, однако, обстояло дело, когда на земле жил Иисус? Откуда мы можем знать, употребляли ли он и его апостолы имя Бога? [Иллюстрация на странице 12] В этом письме, написанном во второй половине седьмого века до нашей эры на черепке, имя Бога появляется дважды. [С позволения] (Рисунок сделан с любезного разрешения Израильского департамента древностей и музеев.) [Иллюстрации на странице 13] Имя Бога находится также в «Лахиских письмах» и на Моавитском камне (или Камень Месы). ================================================== Христиане и имя НИКТО не может сказать точно, когда ортодоксальные иудеи перестали произносить имя Бога и заменили его еврейскими словами «Бог» и «Суверенный Господь». Некоторые считают, что имя Бога вышло из обихода еще задолго до Иисуса. Но есть веские доказательства, что первосвященник продолжал произносить его на религиозных службах в храме — в частности в день Очищения — вплоть до разрушения храма в 70 году нашей эры. Значит, когда Иисус был на земле, произношение имени было известно, хотя, возможно, имя не употреблялось часто. Почему иудеи перестали произносить имя Бога? Вероятно, по крайней мере отчасти, из-за неправильного применения третьей заповеди: «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно» (Исход 20:7). Естественно, что эта заповедь не запрещала употреблять имя Бога. Почему же, тогда, древние служители Бога, например Давид, так свободно употребляли его и по-прежнему благословлялись Иеговой? И почему Бог объявил свое имя Моисею и повелел ему объяснить израильтянам, кто его послал? (Псалом 17:2—4, 7, 14, НМ; Исход 6:2—8). Вопреки этому ко времени Иисуса Христа существовала явная тенденция истолковывать разумные заповеди Бога самым неразумным образом. Например, четвертая из Десяти заповедей обязывала иудеев соблюдать Субботу — седьмой день каждой недели — как день отдыха (Исход 20:8—11). Ортодоксальные иудеи довели эту заповедь до нелепых подробностей, установив бесчисленные правила для определения даже малейших действий, которые могли или не могли совершаться в Субботу. Несомненно, что в том же духе они довели разумную заповедь не бесчестить имя Бога до неразумной крайности, говоря, что имя Бога нельзя даже произносить. Иисус и имя Последовал бы Иисус такой небиблейской традиции? Едва ли! Он не колеблясь исцелял людей в Субботу, даже если это означало нарушить установленные иудеями правила и подвергнуть опасности свою жизнь (Матфея 12:9—14). На самом деле Иисус обвинял фарисеев в лицемерии, потому что их традиции выходили за пределы боговдохновенного Слова (Матфея 15:1—9). Поэтому невероятно, чтобы он не решался произносить имя Бога, особенно если принять во внимание его собственное имя, Иисус, которое означает «Иегова есть Спасение». Однажды Иисус встал в синагоге и прочел часть из рукописи пророка Исаии. Этот раздел мы находим сегодня в Исаия 61:1, 2, где имя Бога появляется неоднократно (Луки 4:16—21). Отказался ли он произносить имя Бога в этом месте, заменяя его словами «Господь» или «Бог»? Конечно нет. Это означало бы следовать небиблейской традиции иудейских религиозных вождей. Напротив, мы читаем: «Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи» (Матфея 7:29). На самом деле, как мы узнали уже раньше, он учил своих последователей молиться Богу: «Да святится имя Твое» (Матфея 6:9). А в ночь перед казнью он молился к Отцу: «Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира... Отче Святый! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал» (Иоанна 17:6, 11). Относительно этих упоминаний Иисусом имени Бога книга Der Name Gottes («Имя Бога») на странице 76 поясняет: «Мы должны осознать поразительный факт, что традиционное понимание Божьего откровения в Ветхом завете — это откровение его имени, которое проходит до заключительной части Ветхого завета, и даже до конца Нового завета, где, например, в Иоан. 17,6 мы читаем: „Я открыл имя Твое“». Да, было бы крайне неразумно думать, что Иисус воздерживался употреблять имя Бога, особенно когда он цитировал те части Еврейских Писаний, в которых оно появляется. Ранние христиане Прибегали ли к имени Бога последователи Иисуса в первом веке? Иисус заповедал им подготавливать учеников из людей всех народов (Матфея 28:19, 20). Многие из тех, которым нужно было проповедовать, не имели представления о Боге, который открылся иудеям под именем Иегова. Как могли бы христиане указать им на истинного Бога? Достаточно ли было назвать его Богом или Господом? Нет. У народов были свои боги и господа (1 Коринфянам 8:5). Как могли христиане показать четкую разницу между истинным Богом и богами ложными? Только употребляя истинное имя Бога. Поэтому ученик Иаков на совещании старейшин в Иерусалиме отметил: «Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников, чтобы составить из них народ во имя Свое; и с сим согласны слова пророков» (Деяния 15:14, 15). Апостол Петр в своей известной речи в день Пятидесятницы привел слова пророка Иоиля, указав на неотъемлемую часть христианской вести: «Всякий, кто призовет имя Господне [Иеговы, НМ], спасется» (Иоиль 2:32; Деяния 2:21). Апостол Павел не оставляет никакого сомнения в отношении того, насколько важно для него было имя Бога. В послании к римлянам он цитирует те же слова пророка Иоиля и дальше ободряет сохристиан проявлять веру в эти слова идя и проповедуя другим имя Бога, чтобы и те спаслись (Римлянам 10:13—15). Позже в своем послании Тимофею он писал: «Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа [Иеговы, НМ]» (2 Тимофею 2:19). В конце первого века апостол Иоанн употреблял имя Бога в своих работах. Выражение «Аллилуия», означающее «Восхваляйте Яг», не раз встречается в книге Откровение (Откровение 19:1, 3, 4, 6). Однако Иисус и его последователи предсказывали, что в собрании христиан начнется отступничество. Апостол Петр писал: «И у вас будут лжеучители» (2 Петра 2:1; смотри также Матфея 13:36—43; Деяния 20:29, 30; 2 Фессалоникийцам 2:3; 1 Иоанна 2:18, 19). Все так и случилось. Одним из следствий этого было вытеснение имени Бога на задний план. Его даже удалили из копий и переводов Библии! Посмотрим, как это случилось. [Сноски] Некоторые предлагают другое объяснение: возможно, что на иудеев повлияла греческая философия. Например, иудейский философ из Александрии Филон, живший где-то в одно время с Иисусом, находился под сильным влиянием греческого философа Платона, которого он считал вдохновленным Богом. В труде Lexikon des Judentums («Словарь иудаизма»), в статье под названием «Филон», говорится, что Филон «объединил язык и идеи греческой философии (Платона) с иудейской верой, полученной через откровение», и вначале он «имел влияние на отцов христианской церкви». Филон учил, что Бога невозможно определить и, стало быть, назвать. [Иллюстрация на странице 14] Эта иллюстрация иудейского первосвященника, на кидаре которого по-еврейски написано «Святость принадлежит Иегове», находится в Ватикане. [Иллюстрация на странице 15] Как показывает этот немецкий перевод Библии 1805 года, когда Иисус читал в синагоге из рукописи пророка Исаии, он произносил имя Бога вслух (Луки 4:18, 19). [Иллюстрации на странице 16] Петр и Павел употребили имя Бога, когда привели пророчество Иоиля (Деяния 2:21; Римлянам 10:13). ================================ Имя Бога и переводчики Библии В НАЧАЛЕ второго века, после смерти последнего апостола, началось предсказанное Иисусом и его последователями серьезное отступление от христианской веры. В собрание проникли языческие философии и учения, появились секты и разделения, и чистая в начале вера подверглась искажению. Имя Бога перестали употреблять. В то время как распространялось отступническое христианство, возникла необходимость перевести Библию с ее первоначальных языков, древнееврейского и греческого, на другие языки. Как же переводчики передавали имя Бога в своих переводах? Обычно они употребляли эквивалент слова «Господь». Очень влиятельным переводом того времени была латинская Вульгата — перевод Библии на повседневный латинский язык, сделанный Иеронимом. Иероним перевел тетраграмматон (ЙГВГ) словом Dominus («Господь»). Со временем в Европе развились такие новые языки, как французский, английский и испанский. Однако католическая церковь не поощряла перевод Библии на эти новые языки. И в то время как иудеи, пользуясь Библией на оригинальном еврейском языке и видя имя Бога, отказывались его произносить, большинство «христиан» слушало чтение Библии в латинских переводах, где имя отсутствовало. Со временем же имя Бога стали употреблять снова. В 1278 году оно появилось в латинском труде испанского монаха Раймунда Мартини Pugio fidei («Кинжал веры»). Раймунд Мартини употребил написание Иохоуа. Вскоре, в 1303 году, Порчет де Сальватикис закончил труд под названием Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos («Победа Порчета над нечестивыми евреями»). В нем он также упомянул имя Бога, изобразив его разными формами: Иохоуах, Иохоуа и Ихоуах. Затем, в 1518 году, Петр Галатин опубликовал труд под названием De arcanis catholicae veritatis («О тайнах универсальной истины»), где он пишет имя Бога как Иехоуа. В английской Библии имя Бога появилось впервые в 1530 году, когда Вильям Тиндаль издал перевод первых пяти книг Библии. В этот перевод он несколько раз включил имя Бога, написав его в форме Иехоуах, а в примечании к этому изданию он писал: «Иегова — это имя Бога... Кроме того, всякий раз, когда вы видите слово ГОСПОДЬ, написанное прописными буквами (за исключением какой-нибудь опечатки), в еврейском тексте там стоит Иегова». С этих пор имя Иегова стали употреблять только в нескольких стихах, а в большинстве других мест, где в еврейском тексте встречается тетраграмматон, писали «ГОСПОДЬ» или «БОГ». В 1611 году вышел перевод Библии Authorized Version («Авторизованный перевод»), ставший наиболее распространенным переводом на английском языке. В нем имя появлялось четыре раза в главном тексте (Исход 6:3; Псалом 83:18, [82:19, СП]; Исаия 12:2; 26:4). Краткая поэтическая форма имени «Яг» появилась в Псалме 68:4 (67:5, СП). И целиком имя стояло в таких названиях мест, как например «Иегова-ире» (Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24). Однако, следуя примеру Тиндаля, переводчики в большинстве случаев заменяли имя Бога на «ГОСПОДЬ» или «БОГ». Но если имя Бога могло появиться в четырех стихах, то почему оно не могло появиться и в тысячах других стихах, которые содержат его в еврейском оригинале? Нечто подобное происходило и в немецком языке. В 1534 году Мартин Лютер издал полный перевод Библии с первоначальных языков. По какой-то причине он не включил имя Бога, но использовал такие заменители, как HERR («ГОСПОДЬ»). Однако он знал имя Бога, так как в проповеди, основанной на Иеремия 23:1—8, которую он произнес в 1526 году, он сказал: «Это имя Иегова, Господь, принадлежит только истинному Богу». В 1543 Лютер со свойственной ему прямотой писал: «Когда сейчас они [иудеи] утверждают, что имя Иегова якобы непроизносимо, они не знают, что лепечут... Ведь если его можно написать пером, то почему его не должно произносить — что намного лучше, чем написать пером? Почему они не запрещают тогда его писать, читать и вообще о нем думать? Во всем этом есть что-то нечестное». И все же в своем переводе Библии Лютер не поправил дела. Позднее, однако, в других немецких Библиях имя стояло в Исходе 6:3. В последующие века переводчики Библии шли в одном из двух направлений. Некоторые избегали всякого употребления имени Бога, в то время как другие часто употребляли его в Еврейских Писаниях в формах Иегова или Яхве. Разберем два перевода, в которых имя не встречалось, и посмотрим, какие доводы приводят их переводчики. Почему они удалили его Когда Дж. М. Повис Смит и Эдгар Дж. Гудспид в 1935 году издали современный перевод Библии, читатели обнаружили, что в большинстве мест слова ГОСПОДЬ и БОГ выступали как заменители имени Бога. В предисловии объяснялось: «В этом переводе мы следовали ортодоксальной иудейской традиции и заменили „Яхве“ на „Господь“ и „Господь Яхве“ на „Господь Бог“. Во всех случаях, где „Господь“ или „Бог“ представляет первоначальное „Яхве“, эти слова пишутся маленькими прописными буквами». Затем, вопреки традиции иудеев, которые читали ЙГВГ, а произносили «Господь», в предисловии говорится: «Следовательно, всякому, кто желает сохранить дух подлинника, необходимо везде, где он видит „ГОСПОДЬ“ или „БОГ“, читать „Яхве“»! Когда читаешь эти слова, невольно возникает вопрос: если чтение «Яхве» вместо «ГОСПОДЬ» сохраняет «дух подлинника», то почему в своем переводе переводчики не употребили «Яхве»? Почему они, по их же собственным словам, «заменили» имя Бога на «ГОСПОДЬ» и таким образом скрыли дух подлинника? Переводчики говорят, что они следовали ортодоксальной иудейской традиции. Но мудро ли это для христиан? Вспомни, что именно хранители ортодоксальной иудейской традиции, фарисеи, отвергли Христа и именно им он сказал: «Вы устранили заповедь Божию преданием вашим» (Матфея 15:6). На самом же деле такая замена ослабляет Слово Бога. В 1952 году на английском языке вышел перевод Еврейских Писаний Revised Standard Version («Исправленный стандартный перевод»), и в нем имя Бога также было заменено. На это стоило обратить внимание, потому что в оригинале American Standard Version («Американский стандартный перевод»), с которого был сделан исправленный перевод, имя Бога в Еврейских Писаниях употреблялось во всех случаях. Поэтому удаление имени было заметным отклонением. Зачем же его удалили? В предисловии к Revised Standard Version мы читаем: «По двум причинам Комитет вернулся к более знакомому обыкновению Библии Короля Якова [опускать имя Бога]: 1) слово „Иегова“ не представляет точно какой-нибудь формы Имени, которая когда-либо употреблялась в еврейском языке; 2) употребление любого собственного имени для одного единственного Бога — как будто есть другие боги, от которых его нужно было бы отличать,— было упразднено в иудаизме уже до христианской эры, и совершенно неуместно для вселенской веры Христианской Церкви». Весомы ли эти аргументы? Как уже обсуждалось раньше, имя Иисус не представляет точно ту первоначальную форму имени Сына Бога, которая употреблялась его последователями. Однако это не склонило Комитет к тому, чтобы избегать употребления этого имени и вместо него воспользоваться такими титулами, как «Посредник» или «Христос». Правда, эти титулы тоже встречаются, но вместе с именем Иисус, а не вместо него. Что касается довода, что нет других богов, от которых нужно было бы отличать истинного Бога, то это просто неправда. Существуют миллионы богов, которым поклоняется человечество. Апостол Павел заметил: «Есть много богов» (1 Коринфянам 8:5; Филиппийцам 3:19). Но разумеется, как продолжает Павел, только один истинный Бог. Поэтому одно большое преимущество употребления имени истинного Бога состоит в том, что это отделяет его от всех ложных богов. Кроме того, если употребление имени Бога «совершенно неуместно», то почему оно почти 7000 раз появляется в оригинале Еврейских Писаний? Ведь многие переводчики не считают, что имя в его современной форме неуместно в Библии. Они включают его в свои переводы, и тогда всегда получается перевод, который приносит больше чести Автору Библии и вернее соответствует подлиннику. Перевод «Валера» (испанский перевод, изданный в 1602 году), «Альмейда» (португальский перевод, изданный в 1681 году), первоначальный перевод Elberfelder Bibel (немецкий перевод, изданный в 1871 году), а также American Standard Version (английский перевод, изданный в 1901 году) — это некоторые распространенные переводы, содержащие имя Бога. Некоторые переводы, особенно «Иерусалимская Библия» (англ.), также последовательно употребляют имя Бога, но с написанием Яхве. Прочти теперь высказывания некоторых переводчиков, которые включили имя в свои переводы, и сравни их доводы с доводами тех, кто опустил имя. Почему другие включают имя Вот комментарий переводчиков American Standard Version 1901 года: «[Переводчики] пришли к единодушному мнению, что еврейское суеверие, которое считало Божье Имя слишком святым, чтобы его произносить, не должно больше господствовать в английском или в любом другом переводе Ветхого завета... Это Памятное Имя, объясненное в Исх. III. 14, 15 и все снова подчеркиваемое в оригинальном тексте Ветхого завета, обозначает Бога как Бога личного, как Бога завета, Бога откровения, Освободителя, Друга своего народа... Это личное имя, с его богатством священных ассоциаций, возвращено теперь на то место священного текста, на которое оно имеет неоспоримое право». Подобным образом, в предисловии к первоначальному изданию немецкого перевода Elberfelder Bibel мы читаем: «Иегова. Мы сохранили это имя израильского Бога Завета, потому что за годы читатель к нему привык». Стивен Т. Байингтон, переводчик The Bible in Living English («Библия на живом английском языке»), объясняет, почему он употребляет имя Бога: «Написание и произношение не так уж важны. Очень же важно, чтобы было ясно, что это — личное имя. Есть несколько текстов, которые нельзя понять правильно, если перевести это имя простым существительным, как „Господь“, или, что еще хуже, субстантивированным прилагательным [например, Вечный]». Интересен случай еще одного перевода, сделанного Дж. Б. Ротергамом. В своем переводе Ротергам употребил имя Бога, но предпочел форму Яхве. Однако в более позднем труде Studies in the Psalms («Исследование Псалмов»), изданном в 1911 году, он вернулся к форме Иегова. Почему? Он объясняет: «ИЕГОВА.— Употребление этой английской формы Памятного имени (Исх. 3:18) в настоящем переводе Псалтыря не происходит из какого-либо опасения, что это произношение правильнее, чем Яхве; но выбрано лично, исключительно из практических соображений — из желания сохранить связь с народом — а для этого важно, чтобы Божье имя легко узнавалось». В Псалме 33:4 служители Иеговы призываются: «Величайте Господа [Иегову, НМ] со мною, и превознесем имя Его вместе». Как же читатели тех переводов Библии, в которых опущено имя Бога, могут полностью откликнуться на этот призыв? Христиане счастливы, что по крайней мере некоторые переводчики имели мужество включить имя Бога в свои переводы Еврейских Писаний и таким образом сохранить то, что Смит и Гудспид называют «духом подлинника». Однако большинство переводов, даже когда они содержат имя Бога в Еврейских Писаниях, опускают его в Христианских Греческих Писаниях, или в «Новом завете». Почему? Есть ли какое-либо основание, чтобы включить имя Бога в эту последнюю часть Библии? [Сноски] Печатные издания этого труда, датируемые несколькими веками позже, содержали имя Бога в форме Иехова. Бытие 15:2; Исход 6:3; 15:3; 17:16; 23:17; 33:19; 34:23; Второзаконие 3:24. Тиндаль также включил имя Бога в Иезекииль 18:23 и 36:23 в свои переводы, которые были добавлены в конце «Нового завета» (Антверпен, 1534). [Вставка на странице 17] Переводчики Authorized Version («Авторизованный перевод») сохранили имя Бога, Иегова, только в четырех стихах, во всех же остальных случаях заменили его словами «БОГ» и «ГОСПОДЬ». [Вставка на странице 22] Если употребление имени Бога «совершенно неуместно», то почему тогда оно почти 7000 раз появляется в оригинальном еврейском тексте? [Рамка/Иллюстрации на странице 21] Враждебность к имени Бога? В настоящее время нет современного перевода Библии, содержащего имя Бога, на языке африкаанс (на котором говорят южноафриканцы голландского происхождения). Это удивляет, потому что многие переводы на племенные языки в этой стране свободно употребляют его. Давайте посмотрим, почему так получилось. Двадцать четвертого августа 1878 года на собрании Общества истинных африканеров (G.R.A.) прозвучала настоятельная просьба перевести Библию на язык африкаанс. Шесть лет спустя снова подняли этот вопрос и в конце концов решили перевести Библию с первоначальных языков. Работу поручили министру образования в Трансваале С. Дж. дю Туа. Письмо с инструкциями к дю Туа содержало следующее руководство: «Собственное имя Господа, Иегова или Яхве, везде следует оставить непереведенным [т. е. не нужно заменять словами Господь или Бог]». С. Дж. дю Туа перевел семь книг Библии на язык африкаанс, и везде появлялось имя Иегова. Другие южноафриканские издания одно время также содержали имя Бога. Например, в De Korte Catechismus («Краткий катехизис»), составленном Дж. А. Мальгербе в 1914 году, был поставлен следующий вопрос: «Как звучит исключительное имя Бога?» Ответ? «Иегова, которое в наших Библиях пишется прописными буквами как ГОСПОДЬ. Это [имя] никогда не давалось какому-либо созданию». В Die Katkisasieboek (катехизис, изданный Федеративной комиссией воскресных школ Голландской реформатской церкви в Южной Африке) стоял такой вопрос: «Разве мы не можем больше употреблять имя Иегова или ГОСПОДЬ? Это то, что делают иудеи... Но это не то, что говорит заповедь... Мы можем употреблять его Имя, но не злоупотреблять им». До недавнего времени переиздания Die Halleluja (сборник церковных песен) также содержали имя Иегова в некоторых из песен. Однако перевод дю Туа не был популярен, и в 1916 году был назначен переводческий комитет, который позаботился бы об издании Библии на языке африкаанс. Этот комитет вел политику удаления имени Иегова из Библии. В 1971 году Библейское общество в Южной Африке выпустило «пробный перевод» нескольких книг Библии на языке африкаанс. В то время как имя Бога упоминалось в предисловии, в самом переводе оно не встречалось. Подобным образом в 1979 году появился новый перевод «Нового завета» и Псалмов, и он также не содержал имени Бога. Более того, с 1970 года имя Иегова удалили из сборника Die Halleluja. И шестой выпуск исправленного издания Die Katkisasieboek, опубликованный Голландской реформатской церковью в Южной Африке, сейчас также не содержит имени Бога. На самом деле, попытки удалить форму Иегова не ограничиваются книгами. У одной голландской реформатской церкви в городе Парл находился краеугольный камень, на котором были начертаны слова JEHOVAH JIREH («Иегова усмотрит»). Фотография этой церкви с ее камнем была помещена в журнале «Пробудитесь!» от 22 октября 1974 года на языке африкаанс. С того времени краеугольный камень заменили другим, со словами DIE HERE SAL VOORSIEN («ГОСПОДЬ усмотрит»). Ссылка на стих в Библии и дату оставили те же, но имя Иегова удалили. Поэтому сегодня многие африканеры не знают имени Бога. Члены церкви, которые его знают, избегают употреблять. А некоторые даже выступают против него, говоря, что имя Бога — ГОСПОДЬ, и обвиняя Свидетелей Иеговы в изобретении имени Иегова. [Иллюстрации] Голландская реформатская церковь в городе Парл (Южная Африка). Первоначально имя Иегова было вырезано на краеугольном камне (наверху справа). Позже, его заменили другим камнем (наверху слева). [Иллюстрация на странице 18] Имя Бога в форме Иохоуа появилось в 1278 году в труде Pugio fidei, как это видно в рукописи (XIII или XIV век) из библиотеки Сент-Женевьев (Париж, Франция), (лист 162b). [Иллюстрация на странице 19] В свой перевод первых пяти книг Библии, вышедший в 1530 году, Вильям Тиндаль включил имя Бога в Исходе 6:3. Он объяснил употребление имени в примечании к переводу [С позволения] (Фотография сделана с любезного разрешения библиотеки Американского библейского общества, Нью-Йорк). ============================================ Имя Бога и «Новый завет» ПОЛОЖЕНИЕ имени Бога в Еврейских Писаниях, «Ветхом завете», непоколебимо. Хотя со временем иудеи и перестали его произносить, их религиозные убеждения не позволяли им удалить имя, когда они делали копии с более старых рукописей Библии. Поэтому в Еврейских Писаниях имя Бога встречается чаще, чем какое-либо другое имя. Иначе обстоит дело с Христианскими Греческими Писаниями, «Новым заветом». Рукописи книги Откровение (последней книги Библии) содержат имя Бога в сокращенной форме «Яг» (в слове «Аллилуия»). Но кроме этого ни одна из древнегреческих рукописей, которыми мы располагаем, начиная с книги Матфея и кончая Откровением, не содержит имени Бога целиком. Значит ли это, что имя не должно быть там? Это было бы странно, если учесть, что последователи Иисуса осознавали важность имени Бога, а Иисус учил нас молиться об освящении имени Бога. Что же тогда случилось? Чтобы это понять, нужно вспомнить, что рукописи Христианских Греческих Писаний, которые у нас есть сегодня, не являются оригиналами. Подлинники, написанные Матфеем, Лукой и другими писателями Библии, часто употреблялись и быстро износились. Поэтому делали копии, а когда те изнашивались, с них делали другие копии. Этого следовало ожидать, так как копии предназначались для употребления, а не для хранения. Сегодня есть тысячи копий Христианских Греческих Писаний, но большинство из них было изготовлено в четвертом или после четвертого века нашей эры. Это вызывает предположение, не случилось ли что-то с текстом Христианских Греческих Писаний до четвертого века, что привело к удалению имени Бога. Факты говорят, что да. Имя было там Мы можем быть уверены, что апостол Матфей включил имя Бога в свое Евангелие. Почему? Потому что первоначально он написал его на еврейском языке. В четвертом веке Иероним, который перевел латинскую Вульгату, сообщил: «Матфей, он же Левий, и который из мытаря стал апостолом, вначале составил Евангелие Христа в Иудее на еврейском языке... Кто перевел его после этого на греческий, точно не установлено. Более того, сам еврейский текст сохранился до наших дней в библиотеке в Кесарии». Так как Матфей писал на еврейском языке, то невероятно, чтобы он не употребил имени Бога, особенно, когда цитировал те части «Ветхого завета», в которых оно стояло. Однако другие писатели второй части Библии для читателей всего мира писали на греческом — международном языке того времени. Поэтому они не цитировали из оригинальных Еврейских Писаний, а из греческого перевода Септуагинта. Даже Евангелие от Матфея со временем было переведено на греческий язык. Появлялось ли имя Бога в этих Греческих Писаниях? Некоторые древнейшие части перевода Септуагинта, существовавшие во дни Иисуса, сохранились до наших дней, и важно отметить, что в них появляется личное имя Бога. Труд The New International Dictionary of New Testament Theology («Новый международный теологический словарь Нового завета», том 2, страница 512) говорит: «Недавние текстуальные открытия вызвали сомнения относительно идеи, что составители LXX [Септуагинты] перевели тетраграмматон ЙГВГ словом кириос. Древнейшие копии перевода LXX MSS (фрагменты), доступные нам сейчас, содержат тетраграмматон, написанный в греч[еском] тексте евр[ейскими] буквами. Позднее, в первых столетиях нашей эры, этой традиции придерживались еврейские переводчики В[етхого] з[авета]». Следовательно, читали ли Иисус и его ученики Писания на еврейском или на греческом языке, они в любом случае встречали Божье имя. Поэтому профессор Джордж Хауард из университета в Джорджии (США) сделал следующее замечание: «Там, где Септуагинта, которой пользовалась церковь Нового завета и которую она цитировала, содержала еврейскую форму Божьего имени, писатели Нового завета, несомненно, включали в свои цитаты Тетраграмматон» (Biblical Archaeology Review [«Обзор библейской археологии»], март 1978 года, страница 14). Какое же право они имели поступать иначе? Имя Бога сохранялось в греческих переводах «Ветхого завета» еще некоторое время. В первой половине второго века нашей эры иудейский прозелит Аквила сделал новый перевод Еврейских Писаний на греческий язык, и в нем он представил имя Бога Тетраграмматоном, написанным древнееврейскими буквами. В третьем веке Ориген писал: «И в самых точных рукописях ИМЯ встречается написанным еврейскими буквами, однако не сегодняшними еврейскими [буквами], но самыми древними». Даже в четвертом веке в своем прологе к книгам Царств Иероним пишет: «И мы находим имя Бога, Тетраграмматон [הוהי], в некоторых греческих книгах даже до сего дня написанным древними буквами». Удаление имени Однако к этому времени отступничество, предсказанное Иисусом, приняло определенные формы, и имя, хотя и появлялось в рукописях, но употреблялось все реже и реже (Матфея 13:24—30; Деяния 20:29, 30). В конце концов многие читатели даже не узнавали, что это было, и Иероним сообщает, что в его время «некие несведущие люди из-за сходства букв, когда в греческих книгах встречали [Тетраграмматон], обычно читали ΠΙΠΙ». В более поздних копиях Септуагинты имя Бога удалили, и взамен поставили такие слова, как «Бог» (Те?о́с) и «Господь» (Ки́?ри?ос). Мы знаем, что так и случилось, потому что у нас есть ранние фрагменты Септуагинты, где имя Бога содержалось, и поздние копии тех же самых частей Септуагинты, откуда оно было уже удалено. То же самое произошло в «Новом завете», или Христианских Греческих Писаниях. Профессор Джордж Хауард продолжает: «Когда в пользу греческих заменителей еврейскую форму Божьего имени устранили в Септуагинте, ее так же устранили из цитат Септуагинты в Новом завете... Вскоре Божье имя было утеряно для церкви язычников, за исключением тех случаев, когда оно изображалось сокращенными суррогатами или его помнили ученые». Поэтому, пока иудеи отказывались произносить имя Бога, отступническая христианская церковь сумела полностью удалить его из греческих рукописей обеих частей Библии, а также из переводов на другие языки. Имя необходимо В конце концов, как мы уже увидели раньше, имя было восстановлено во многих переводах Еврейских Писаний. Но как обстояло дело с Греческими Писаниями? Переводчики и исследователи Библии стали понимать, что без имени Бога некоторые места Христианских Греческих Писаний понять правильно очень трудно. Восстановление имени — огромная помощь к бо́льшей ясности и к лучшему пониманию этой части боговдохновенной Библии. Например, рассмотри слова Павла, обращенные к римлянам, в том виде, в каком они появляются в Синодальном переводе: «Ибо „всякий, кто призовет имя Господне, спасется“» (Римлянам 10:13). Чье имя должны мы призывать, чтобы спастись? Так как об Иисусе часто говорят как о «Господе», и один стих даже говорит: «Веруй в Господа Иисуса Христа, и спасешься ты»,— следует ли нам из этого заключить, что Павел говорил здесь об Иисусе? (Деяния 16:31). Нет. Сноска на полях к Римлянам 10:13 указывает нам на Иоиль 2:32 в Еврейских Писаниях. Если ты проверишь эту сноску, ты обнаружишь, что Павел в своем послании к римлянам на самом деле цитировал слова Иоиля; Иоиль же в оригинальном еврейском тексте сказал: «Каждый, кто призовет имя Иеговы, спасется» («Перевод Нового Мира»). Да, Павел подразумевал здесь, что мы должны призывать имя Иеговы. Поэтому, хотя мы и должны верить в Иисуса, наше спасение тесно связано с правильным пониманием имени Бога. Этот пример показывает, как удаление имени Бога из Греческих Писаний способствовало тому, что многие люди сегодня путают Иисуса с Иеговой. Несомненно, что это немало содействовало развитию учения о Троице! Должно ли имя быть восстановлено? Имеет ли переводчик право восстановить имя, если учитывать то, что оно не находится в существующих рукописях? Да, конечно. Большинство греческих словарей признает, что слово «Господь» в Библии часто относится к Иегове. Например, в статье под греческим словом Ки́?ри?ос («Господь») A Greek and English Lexicon of the New Testament (Греко-английский словарь Нового завета) Робинсона (опубликован в 1859 году) говорится, что оно обозначает «Бога как Всевышнего Господа и суверена вселенной, и обычно стоит в Септ[уагинте] вместо евр[ейского] הוהי Иегова». (Смотри также Библейский Словарь Эрика Нюстрема, переведенный со шведского языка, под редакцией И. С. Свенсона, статья «Господь».) Поэтому в местах, где писатели Христианских Греческих Писаний цитируют ранние Еврейские Писания, у переводчика есть право перевести слово Ки́?ри?ос словом «Иегова» везде, где имя Бога встречалось в еврейском оригинале. Многие переводчики так и поступили. Начиная по крайней мере с XIV века, были сделаны многочисленные переводы на еврейский язык Христианских Греческих Писаний. Как же поступали переводчики, когда встречали цитаты из «Ветхого завета», где стояло имя Бога? Часто они чувствовали, что вынуждены восстановить имя Бога в тексте. Многие переводы частей или целые переводы Христианских Греческих Писаний на еврейский язык содержат имя Бога. Переводы на современные языки, особенно используемые миссионерами, последовали этому примеру. Таким образом, многие переводы Греческих Писаний на африканские, азиатские, американские языки и на языки островов Тихого океана свободно употребляют имя Иегова, так что читатели могут ясно увидеть разницу между истинным Богом и ложными богами. Имя также появилось в переводах на европейские языки. Один перевод, который смело и по праву восстанавливает имя Бога,— это «Перевод Нового Мира Христианских Греческих Писаний». Этот перевод, доступный сейчас на 14 языках, восстановил имя Бога везде, где в Греческих Писаниях цитируются тексты Еврейских Писаний, содержащие имя Бога. Всего, имя по праву появляется 237 раз в этом переводе Греческих Писаний. Неприятие имени Несмотря на старания многих переводчиков восстановить имя Бога в Библии, со стороны религии всегда оказывалось давление с целью устранить его. Иудеи, хотя и оставляли его в своих Библиях, отказывались его произносить. Христиане-отступники второго и третьего веков удаляли его, когда делали копии греческих рукописей Библии, и опускали его, когда переводили Библию. В настоящее время переводчики устраняли его, даже когда переводили с еврейского оригинала, где оно появляется почти 7000 раз. (Оно встречается 6973 раза в Еврейских Писаниях «Перевода Нового Мира Священного Писания», издание 1984 года.) Как же смотрит Иегова на тех, кто удаляет его имя из
-
хороший вопрос - молодец! вопрос откуда эта инф ? \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ приведу тоже различные цитаты из публикаций : Значение и употребление Божьего имени КАК в твоей Библии переведен Псалом 82:19? В переводе Г. П. Павского этот стих передан так: «Да знают, что Ты, Коему имя Иегова, Един высок над всею землею». В некоторых других переводах, например в «Переводе нового мира», он передан подобным образом. Однако во многих изданиях Библии имя Иеговы не встречается: оно заменено такими титулами, как «Господь» или «Вечный». Какой же перевод правильный? Что должно стоять в этом стихе: титул или имя Бога? В первоначальном тексте на древнееврейском языке, на котором была написана значительная часть Библии, здесь стоит единственное в своем роде личное имя. Это имя пишется при помощи четырех еврейских букв הוהי (ЙХВХ). На русский язык оно обычно переводится как «Иегова». Встречается ли это имя в других библейских стихах? Да. В первоначальном тексте Еврейских Писаний оно появляется почти 7 000 раз! Насколько важно имя Бога? Рассмотрим образцовую молитву Иисуса Христа. Она начинается такими словами: «Отец наш на небесах, да освятится имя твое» (Матфея 6:9). Иисус также молился: «Отец, прославь имя свое». В ответ с неба раздался голос Бога: «И прославил, и еще прославлю» (Иоанна 12:28). Как видно, имя Бога имеет огромное значение. Почему же тогда некоторые переводчики заменили его титулами? Есть две основные причины. Во-первых, многие считают, что имя Бога не нужно употреблять, поскольку сегодня его точное произношение неизвестно. В древнееврейском алфавите не было гласных букв. Поэтому сейчас никто точно не знает, как в библейские времена произносили ЙХВХ. Но означает ли это, что имя Бога не следует употреблять? Произношение имени Иисуса тоже точно не известно. В библейские времена его, возможно, произносили как «Иешуа» или «Иехошуа». И в наши дни люди во всем мире произносят имя Иисуса по-разному — так, как принято на их родном языке. Они употребляют имя Иисуса, несмотря на то что не знают, как оно произносилось в I веке. Если бы ты поехал в другую страну, ты бы убедился, что на иностранном языке твое имя тоже звучит по-другому. Поэтому, хотя сегодня точное произношение имени Бога неизвестно, это вовсе не означает, что его не нужно употреблять. Вторая причина, по которой имя Бога не встречается в некоторых переводах Библии, связана с древней еврейской традицией. Многие евреи верят, что имя Бога нельзя произносить. Очевидно, такое представление основано на неправильном понимании библейской заповеди: «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно» (Исход 20:7). Эта заповедь запрещает употреблять имя Бога недостойным образом. Но запрещает ли она почтительно произносить это имя? Вовсе нет. Те, кто участвовал в написании библейских книг на еврейском языке (Ветхого Завета), верно соблюдали Закон, который Бог дал израильскому народу. Все они часто употребляли имя Бога. Например, это имя встречается во многих псалмах, которые служители Иеговы пели хором. Более того, Иегова сам повелел своему народу призывать его имя, и верные служители исполняли это повеление (Иоиль 2:32; Деяния 2:21). Сегодня истинные христиане с почтением относятся к Божьему имени и, подобно Иисусу, не боятся его произносить (Иоанна 17:26). Заменяя имя Бога титулами, переводчики Библии совершают серьезную ошибку. Ведь когда люди читают Библию, в которой нет имени Бога, он становится для них далеким и безликим, а Слово Бога призывает нас приближаться к Иегове (Иакова 4:8). Подумай, смог бы ты развить близкие отношения со своим другом, если бы не знал его имени? Подобным образом, разве могут люди обрести близкую дружбу с Богом, если от них скрыто имя Иеговы? Более того, если люди не употребляют имени Бога, они не понимают, какой удивительный смысл вложен в это имя. Что же оно означает? Бог объяснил значение своего имени верному пророку Моисею. Иегова сказал: «Я стану тем, кем пожелаю стать» (Исход 3:14, НМ). В переводе Ротергама этот стих передан так: «Я стану тем, кем желаю». Да, Иегова может стать тем, кем необходимо для исполнения своих намерений. Представь, что ты можешь стать, кем захочешь. Что ты тогда сделаешь для своих друзей? Если кто-то из них серьезно заболеет, ты можешь стать хорошим врачом и вылечить его. А если друг лишится всего, что имеет, ты можешь стать тем, кто восполнит потерю. Однако твои возможности ограниченны, впрочем, как и у всех нас. Изучая Библию, ты узнаешь, как Иегова удивительным образом становится тем, кем необходимо для исполнения своих намерений. Он готов проявлять свою силу на благо всем, кто его любит (2 Паралипоменон 16:9). Эти прекрасные грани личности Иеговы скрыты от тех, кто не знает его имени. Несомненно, имя Иеговы должно занимать в Библии достойное место. Зная и употребляя это имя, мы еще больше сблизимся с нашим небесным Отцом — Иеговой. [Сноски] Больше о Божьем имени, его значении, а также о том, почему его следует употреблять, можно узнать из брошюры «Божье имя пребудет вовеки», изданной Свидетелями Иеговы. ======================= «Да святится имя Твое» — какое имя? ВЕРУЮЩИЙ ли ты человек? Если да, то несомненно, что ты, как и многие другие, веришь во Всевышнего. И ты, по всей видимости, с благоговением относишься к хорошо известной молитве, обращенной к этому Всевышнему,— это Молитва Господня, или Отче наш,— молитва, которой Иисус учил своих последователей. Начинается она так: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое» (Матфея 6:9). Спрашивал ли ты себя, почему в этой молитве Иисус прежде всего сказал, что нужно «святить» Божье имя? Уже после этого он упомянул пришествие Царства Бога, осуществление воли Бога на земле и прощение наших грехов. Исполнение этих просьб будет в конце концов означать постоянный мир на земле и вечную жизнь для человечества. Можешь ли ты представить себе что-либо более важное, чем это? Тем не менее Иисус велел нам прежде всего молиться об освящении имени Бога. Иисус не случайно учил своих последователей ставить в молитвах имя Бога на первое место. Очевидно, это имя имело для него решающее значение — ведь он не раз упоминал его в своих молитвах. Однажды, молясь публично Богу, он сказал: «Отче! прославь имя Твое». И Бог сам ответил: «И прославил и еще прославлю» (Иоанна 12:28). Накануне своей смерти Иисус молился Богу в присутствии своих учеников, и снова они услышали, как он подчеркивал важность имени Бога. Он сказал: «Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира». Позднее он повторил: «Я открыл им имя Твое и открою» (Иоанна 17:6, 26). Почему имя Бога было таким важным для Иисуса? Почему он показал, что это имя также важно и для нас, повелев нам молиться о его освящении? Чтобы понять это, нам необходимо ясно осознать, как относились к именам в библейскую пору. Имена библейских времен Очевидно, Иегова Бог наделил человека желанием давать всему имена. Первый человек носил имя Адам. В истории о сотворении говорится, что одно из первых дел Адама состояло в том, чтобы давать имена животным. Когда Бог дал Адаму жену, Адам незамедлительно назвал ее «Женщина» (по-еврейски ’Иш?ша́). Позже он дал ей имя Ева, что означает «Живущая», потому что «она стала матерью всех живущих» (Бытие 2:19, 23; 3:20). И сегодня мы, следуя этому обыкновению, даем людям имена. В самом деле, трудно представить, как мы обходились бы без имен. Однако во дни израильтян имена не были просто ярлыками. Они что-то означали. Например, имя Исаак, «Смех», напоминало о смехе его состарившихся родителей, когда они впервые узнали, что у них будет ребенок (Бытие 17:17, 19; 18:12). Имя Исав означало «Волосатый» и описывало его физические особенности. Другое его имя, Едом, «Красный», или «Красноватый», напоминало о том, что он продал свое первородство за миску красной чечевичной похлебки (Бытие 25:25, 30—34; 27:11; 36:1). Иаков же, хотя и был чуть младше своего брата-близнеца Исава, купил первородство у Исава и получил от отца благословение, предназначенное первенцу. От рождения имя Иакова значило «Хватающийся за пяту» или «Вытесняющий» (Бытие 27:36). Подобным образом имя Соломона, в правление которого Израиль наслаждался миром и процветанием, значило «Мирный» (1 Паралипоменон 22:9). Поэтому в The Illustrated Bible Dictionary («Иллюстрированный библейский словарь», том 1, страница 572) говорится следующее: «Исследование слова „имя“ в Ветхом завете открывает его значимость в еврейском языке. Имя — не просто ярлык, но оно выражает характерные особенности того, кому принадлежит». Да, Бог придает большое значение именам, и это видно из того, что он через ангела указал будущим родителям Иоанна Крестителя и Иисуса, какими должны быть имена их сыновей (Луки 1:13, 31). Иногда он менял имена или давал дополнительные, чтобы указать на роль, которую играли бы люди в его намерении. Например, когда Бог предсказал, что его служитель Аврам («Отец величия») станет отцом многих народов, он заменил его имя на Авраам («Отец множества»). И он заменил имя жены Авраама, Сара («Сварливая») на Сарра («Княжна»), ибо она должна была стать матерью семени Авраама (Бытие 17:5, 15, 16; сравни Бытие 32:28; 2 Царств 12:24, 25). Иисус также признавал важность имен, и когда наделял Петра преимуществами в служении, обратил внимание на его имя (Матфея 16:16—19). Даже у духовных созданий есть имена. Двое из этих созданий — Гавриил и Михаил — упомянуты в Библии (Луки 1:26; Иуды 9). Поэтому, когда человек дает имена неодушевленным предметам — звездам, планетам, городам, горам и рекам — он просто-напросто подражает своему Создателю. Например, Библия говорит, что Бог все звезды называет по имени (Исаия 40:26). Да, в глазах Бога имена важны, и он наделил человека желанием различать людей и предметы с помощью имен. Таким образом, ангелы, люди, животные, так же как звезды и другие неодушевленные предметы, имеют имена. Разве было бы последовательно со стороны Создателя всего этого самому остаться без имени? Конечно нет, особенно ввиду слов псалмопевца: «Да благословляет всякая плоть святое имя Его [Бога] во веки и веки» (Псалом 144:21 ). The New International Dictionary of New Testament Theology («Новый международный теологический словарь Нового завета», том 2, страница 649) говорит: «Одна из основных и существенных особенностей библейского откровения состоит в том, что у Бога есть имя: у него есть личное имя, с помощью которого его можно и даже необходимо призывать». Иисус, определенно, имел это имя в виду, когда учил своих последователей молиться: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое» (Матфея 6:9). Принимая все это во внимание, очевидно, и нам важно знать имя Бога. Знаешь ли ты личное имя Бога? Какое имя у Бога? Удивительно, что большинство из сотен миллионов человек, являющихся членами церквей христианского мира, наверно, затруднились бы ответить на этот вопрос. Некоторые сказали бы, что Бога зовут — Иисус Христос. Однако Иисус молился кому-то другому, когда сказал: «Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира» (Иоанна 17:6). Он молился Богу на небе, подобно сыну, разговаривающему со своим отцом (Иоанна 17:1). Имя его небесного Отца — вот что необходимо было «святить». Однако это имя не содержится во многих современных переводах Библии и редко употребляется в церкви. Вместо того чтобы быть «освященным», оно было утрачено для многих читателей Библии. Чтобы понять, как переводчики Библии обращались с именем Бога, рассмотрим лишь один стих, где стоит это имя — Псалом 83:18 (82:19, СП). В четырех разных Библиях этот стих переводится следующим образом: «Да познают, что Ты, Которого одного имя — Господь, Всевышний над всею землею» (Синодальный перевод). «Чтобы научить их, что ты, о Вечный, ты — Бог Всевышний над всем миром» («Новый перевод Библии» Джеймса Моффатта, 1922 год). «Дай им познать: ты один носишь имя Яхве, Всевышний над целым миром» (Католическая «Иерусалимская Библия», 1966 год). «Чтобы люди знали, что ты, у которого одного имя ИЕГОВА, есть Всевышний над всею землею» («Авторизованный перевод», или «Библия короля Якова», 1611 год). Почему же имя Бога так по-разному передается в этих переводах? Как же зовут Бога: Господь, Вечный, Яхве или Иегова? Или все эти имена приемлемы? Чтобы ответить на эти вопросы, необходимо вспомнить, что первоначально Библия писалась не на русском языке. Библию писали евреи, и в основном — на еврейском и на греческом языках, бытовавших в то время. Большинство из нас не говорит на этих древних языках. Но Библия переведена на многочисленные современные языки, и мы можем пользоваться этими переводами, когда хотим читать Слово Бога. Христиане глубоко уважают Библию и по праву верят, что «все Писание богодухновенно» (2 Тимофею 3:16). Поэтому переводить Библию — это большая ответственность. Если кто-либо намеренно изменяет или опускает части Библии, то он искажает вдохновленное Богом Слово. К таким людям относится предупреждение Библии: «Если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей: и если кто отнимает что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни» (Откровение 22:18, 19; смотри также Второзаконие 4:2). Большинство переводчиков Библии, несомненно, уважают Библию и искренне хотят сделать ее доступной нашему современному читателю. Но переводчики не вдохновлены Богом. К тому же, у большинства из них есть твердые убеждения относительно религиозных вопросов, и они могут находиться под влиянием личных идей и предпочтений. Также они могут по-человечески заблуждаться и иметь ошибочные суждения. Стало быть, у нас есть полное право поставить некоторые важные вопросы: какое же настоящее имя Бога? И почему разные переводы Библии передают имя Бога по-разному? Найдя ответы на эти вопросы, мы сможем вернуться к нашему первоначальному вопросу: почему так важно святить имя Бога? [Вставка на странице 4] Ангелы, люди, животные, так же как звезды и другие неодушевленные предметы, имеют имена. Разве было бы последовательно со стороны Создателя всего этого самому остаться без имени? [Вставка на странице 5] Очевидно, что имя Бога имело решающее значение для Иисуса, так как он не раз упоминал его в своих молитвах =================================================== Имя Бога — его значение и произношение ОДИН из писателей Библии спросил: «Кто собрал ветер в пригоршни свои? кто завязал воду в одежду? кто поставил все пределы земли? какое имя ему? и какое имя сыну его? знаешь ли?» (Притчи 30:4). Как же нам узнать имя Бога? Это важный вопрос. Творение — мощное доказательство существования Бога, но оно не сообщает нам его имени (Римлянам 1:20). По сути, мы бы никогда не узнали имени Бога, если бы Создатель сам его не сообщил. А он сообщил его через свою Книгу — Священное Писание. При одном знаменательном событии Бог произнес и повторил свое имя, чтобы его услышал Моисей. Моисей записал это событие, и оно сохранилось в Библии до наших дней (Исход 34:5). Бог даже написал имя своим «перстом». Это случилось, когда он передал Моисею то, что сегодня мы называем Десятью заповедями, Бог записал их сверхъестественным образом. Так мы читаем: «И когда Бог перестал говорить с Моисеем на горе Синай, дал ему две скрижали откровения, скрижали каменные, на которых написано было перстом Божиим» (Исход 31:18). Имя Бога встречается восемь раз в оригинальных Десяти заповедях (Исход 20:1—17). Таким образом, Бог сам, и устно и письменно, открыл свое имя человеку. Что же это за имя? По-еврейски оно пишется הוהי. Эти четыре буквы, называемые тетраграмматоном, в еврейском языке читаются справа налево и могут быть переданы на многих современных языках буквами ЙГВГ (или ЙХВХ). Имя Бога, изображенное этими четырьмя согласными, появляется почти 7000 раз в оригинале «Ветхого завета», или Еврейских Писаний. Это имя является формой еврейского глагола ха?ва́х (הוה), «становиться» и по сути означает: «Он дает становиться». Таким образом, имя Бога указывает на Того, Кто последовательно исполняет свои обещания и неизменно осуществляет свои намерения. Только истинный Бог может иметь такое значимое имя. Ты помнишь, как по-разному выглядело имя Бога в переводах Псалма 83:18 (82:19, СП), приводимых в предыдущем разделе (страница 5)? В двух из них в качестве заменителей имени Бога стояли только титулы («Господь», «Вечный»). Но в двух других — Яхве и Иегова, в которых распознаются буквы имени Бога. Но произносятся они по-разному. Почему? Как произносится имя Бога? Дело в том, что никто не знает точно, как вначале произносили имя Бога. Почему? Потому что первый язык, на котором писалась Библия, был древнееврейский, а когда писали по-древнееврейски, то писали только согласные — без гласных. Следовательно, когда вдохновленные Богом писатели писали его имя, они, естественно, делали то же и писали только согласные. Пока древнееврейский язык был разговорным, никаких трудностей не было. Израильтяне знали, как произносить Имя, и когда встречали его в письменной форме, то не задумываясь дополняли гласные (так же, как русский читатель за сокращением «члвк» легко распознает слово «человек» и за сокращением «мгзн» — «магазин»). Это положение изменили два обстоятельства. Во-первых, суеверие, возникшее среди иудеев,— произносить имя Бога вслух неправильно; поэтому, когда они встречали его при чтении Библии, они проговаривали еврейское слово ’Адо?на́й («Суверенный Господь»). Во-вторых, со временем древнееврейский язык вышел из повседневного употребления, и таким образом первоначальное произношение имени Бога в конце концов забылось. Чтобы произношение еврейского языка в целом не было утеряно, иудейские ученые второй половины первого тысячелетия нашей эры придумали систему точек, чтобы ими изображать отсутствующие гласные, и в еврейской Библии их добавляли к согласным. Итак, записывали как гласные, так и согласные, и благодаря этому произношение того времени сохранилось. Когда доходили до имени Бога, то вместо постановки к нему правильных знаков гласных, в большинстве случаев ставили другие знаки гласных, чтобы напомнить читателю, что следует произносить ’Адо?на́й. Отсюда пришло написание «Иегоуаг», и в конце концов принятым произношением Божьего имени в русском языке стало «Иегова». Оно сохраняет основные элементы имени Бога в еврейском оригинале. Как будешь произносить его ты? Откуда, однако, появились такие формы произношения, как Яхве (или Ягве)? Эти формы были предложены современными учеными, которые пытаются установить первоначальное произношение имени Бога. Некоторые, хотя и не все, считают, что израильтяне до Иисуса, вероятно, произносили имя Бога как Яхве. Но никто не знает точно. Может быть так, а может быть и нет. Однако многие предпочитают произношение «Иегова». Почему? Потому что оно, в отличие от Яхве, более распространено и известно. Однако не лучше ли было бы употреблять форму, которая, может быть, ближе к первоначальному произношению? Не совсем, поскольку к библейским именам это правило обычно не применяется. Самый наглядный пример этого — имя Иисуса. Знаешь ли ты, как в повседневной речи обращались к Иисусу его родные и друзья, пока он рос в Назарете? Никто этого точно не знает, хотя, возможно, это было что-то вроде Иешуа (или, может быть, Иегошуа). Определенно одно — его имя не звучало как Иисус. Тем не менее, когда сообщения о его жизни записывались на греческом языке, вдохновленные Богом писатели не пытались сохранить древнееврейское произношение. Они, скорее, передавали имя по-гречески: И?е?су́с. Сегодня оно передается по-разному — в зависимости от языка читателя Библии. Испанские читатели Библии встречают Jesús (произносится Хе?су́с). Итальянцы пишут Gesù (произносится Дже?зу́). Немцы пишут Jesus (произносится Е́?зус). Должны ли мы перестать употреблять имя Иисуса лишь потому, что большинство, или даже никто из нас, не знает точно его первоначального произношения? До сих пор ни один переводчик этого не предложил. Нам нравится употреблять это имя, потому что оно указывает на возлюбленного сына Бога, Иисуса Христа, пролившего за нас свою кровь жизни. Было бы это уважением к Иисусу удалить из Библии всякое упоминание его имени и заменить его таким простым титулом, как «Учитель» или «Посредник»? Конечно нет! Мы можем указывать на Иисуса только употребляя его имя так, как оно обычно произносится на нашем языке. То же самое можно сказать о других именах, которые мы читаем в Библии. Мы произносим их на своем языке и не пытаемся подражать первоначальному произношению. Поэтому мы говорим Иеремия, а не Иер?ми?я́?гу. Подобно этому, мы говорим Исаия, хотя в свое время этот пророк, вероятно, был известен как Иеша‛?я́?гу. Даже те ученые, которым известно первоначальное произношение этих имен, говоря о них, употребляют не древнюю, а современную форму произношения. И то же самое можно сказать об имени Иегова. Хотя сегодня мы и не произносим его так, как оно произносилось вначале, это никак не умаляет важности имени. Оно указывает на Создателя, живого Бога, Всевышнего, которому Иисус сказал: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое» (Матфея 6:9). «Оно не может быть вытеснено» В то время как многие переводчики предпочитают произношение Яхве, Перевод Нового Мира, а также ряд других переводов, продолжают употреблять форму Иегова, потому что она уже столетиями известна людям. Кроме того, она, наравне с другими формами, сохраняет четыре буквы тетраграмматона — ЙГВГ или ЙХВХ. Еще раньше немецкий профессор Густав Фридрих Элер по этой же причине пришел к подобному решению. Он обсуждал разные формы произношения и заключил: «С этого момента я употребляю слово Иегова, потому что теперь это имя более прочно укоренилось в нашем обиходе и не может быть вытеснено» (Theologie des Alten Testaments [«Теология Ветхого завета»], второе издание, опубликованное в 1882 году, страница 143). Подобно этому, в своем труде Grammaire de l’hébreu biblique («Грамматика еврейского языка Библии»), издание 1923 года, в сноске на странице 49, иезуитский ученый Поль Жоуон говорит: «В наших переводах, вместо (предположительной) формы Яхве, мы использовали форму Иегова... которая является общепринятой литературной формой во французском языке». На многих других языках переводчики Библии употребляют подобную форму, как это показано в рамке на странице 8. Неужели неправильно, поэтому, употреблять форму Яхве? Вовсе нет. Однако у читателя скорее найдет отклик форма Иегова, потому что она уже «укоренилась» во многих языках. Важно, чтобы мы употребляли это имя и провозглашали его другим. «Славьте Господа [Иегову, НМ], призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его» (Исаия 12:4). Посмотрим теперь, как на протяжении столетий служители Бога следовали этой заповеди. [Сноски] Смотри приложение 1А в «Переводе Нового Мира Священного Писания — с примечаниями» (англ.), издание 1984 года. Смотри Приложение 1А в «Переводе Нового Мира Священного Писания — с примечаниями» (англ.), издание 1984 года. [Рамка на странице 7] У каждого ученого свои представления о том, как вначале произносилось имя ЙГВГ. В труде The Mysterious Name of Y.H.W.H. («Таинственное имя Й.Г.В.Г.»), на странице 74, д-р М. Рейзель сказал, что «произношение Тетраграмматона первоначально, по всей вероятности, было: ЙеХӯа́Х или ЙаХӯа́Х». Каноник при Кембриджском университете Д. Д. Уильямс утверждал, что «данные показывают, или даже доказывают, что неправильно произносить Тетраграмматон как Яхве... Вероятно, само имя гласило ЙА̄ГО̂Г» (Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft [«Периодическое издание для научной работы ознакомления с Ветхим заветом»] 1936 год, том 54, страница 269). В словаре французского перевода Revised Segond Version («Исправленный перевод Сегона»), на странице 9, дается следующий комментарий: «Произношение Яхве́, употребляющееся в некоторых недавних переводах, основывается на нескольких древних свидетельствах, но они не убедительные. Если принять во внимание личные имена, которые включают Божье имя, как например еврейское имя пророка Илии (Элиягу), то произношение также могло бы быть Яго или Ягу». В 1749 году немецкий библеист Теллер сообщил о некоторых различных формах произношения имени Бога, которые он встретил при чтении: «Диодор Сицилийский, Макробий, Климент Александрийский, святой Иероним и Ориген писали Jao (Яо); самаряне, Епифаний, Феодорит писали его Jahe (Яхе) или Jave (Яве); Людвиг Каппел читает его Javoh (Явох); Друсий — Jahve (Яхве); Готтингер — Jehva (Иехва); Мерсер — Jehovah (Иеховах); Кастеллио — Jovah (Иовах); и ле Клерк — Jawoh (Яуох) или Javoh (Явох)». Поэтому очевидно, что первоначальное произношение имени Бога больше не известно. Да и не это важно. Если бы это было важно, то Бог бы сам позаботился о том, чтобы оно сохранилось для нас. Важно употреблять имя Бога так, как оно обычно произносится на нашем языке. [Рамка на странице 8] Божье имя на разных языках, из которых видно, что форма Иегова принята во всем мире. Английский — Jehovah Болгарский — Йехова Венгерский — Jehova Венда — Yehova Голландский — Jehovah Датский — Jehova Зулу — uJehova Игбо — Jehova Испанский — Jehová Итальянский — Geova Йоруба — Jehofah Кантонский — Yehwowah Коса — uYehova Македонский — Јехова Маори — Ihowa Мвала-малу — Jihova Моту — Iehova Нариньери — Jehovah Немецкий — Jehova Польский — Jehowa Португальский — Jeová Румынский — Iehova Русский — Иегова Самоанский — Ieova Сербский — Јехова Сото — Jehova Суахили — Yehova Тагальский — Jehova Таити — Iehova Тонга — Jihova Украинский — Єгова Фиджи — Jiova Финский — Jehova Французский — Jéhovah Шведский — Jehova Эфик — Jehovah Японский — Ehoba [Рамка на странице 11] Слово «Иегова» стало широко известно как имя Бога даже в небиблейских контекстах. Франц Шуберт сочинил музыку для лирического стихотворения Иоганна Ладислава Пиркера «Всемогущество», где дважды встречается имя Иегова. Это имя также употребляется в конце последней сцены оперы Верди «Набукко». Кроме того, в оратории французского композитора Артюра Онеггера «Царь Давид» воздается слава имени Иегова, а знаменитый французский писатель Виктор Гюго употребил его в более 30 своих работ. Как он, так и Ламартин написали поэмы под названием «Иегова». В книге Deutsche Taler («Немецкие старинные монеты»), изданной в 1967 году Немецким федеральным банком, находится рисунок одной из самых старинных монет с именем «Иегова», Рейхсталер 1634 года из герцогства Силезии. Относительно изображения на обратной стороне монеты в книге говорится: «Под сияющим именем ИЕГОВА, выступающим из облаков, находится коронованный щит с гербом Силезии». В музее в Рудольштадте (Германия) на воротнике панциря, который когда-то носил король Швеции XVII века Густав II Адольф, можно видеть написанное прописными буквами имя ИЕГОВА. Значит, уже столетия, как форма «Иегова» стала общепринятым произношением имени Бога, и люди, слышащие ее, сразу же понимают, о ком идет речь. Как сказал профессор Элер: «Теперь это имя более прочно укоренилось в нашем обиходе и не может быть вытеснено» (Theologie des Alten Testaments [«Теология Ветхого завета»]). [Иллюстрация на странице 6] Фрагмент ангела с именем Бога на надгробии папы Климента XIII в соборе Св. Петра (Ватикан). [Иллюстрация на странице 7] С именем Бога было выпущено много монет. Здесь одна из них, датированная 1661 годом из Нюрнберга (Германия). Латинский текст гласит: «Под сенью твоих крыл». [Иллюстрации на странице 9] В прошлом имя Бога в форме тетраграмматона использовалось для украшения многих религиозных построек. Католическая базилика Нотр-Дам де Фурвьер (Лион, Франция). Буржский собор (Франция). Церковь в Ла Селль Дюнуаз (Франция). Церковь в Динь (южная Франция). Церковь в Сан-Паулу (Бразилия). Страсбурский собор (Франция). Собор Сан-Марко (Венеция, Италия). [Иллюстрации на странице 10] Имя Иеговы так, как оно появляется в одном монастыре в Бордесхольме (Германия); на немецкой монете, датированной 1635 годом; над порталом церкви на острове Фемарн (Германия); и на могильной плите 1845 года в Гарманншлаге (Нижняя Австрия). ============================================== Имя Бога на протяжении веков ИЕГОВА Бог желает, чтобы человек знал и употреблял его имя. Это видно из того, что Он открыл Свое имя двум первым человекам на земле. Мы знаем, что Адам и Ева знали имя Бога, потому что, родив Каина, Ева, согласно еврейскому оригиналу, сказала: «Приобрела я человека от Господа [Иеговы, НМ]» (Бытие 4:1). Позже мы читаем, что такие верные мужчины, как Енох и Ной «ходили пред Богом» (Бытие 5:24; 6:9). Значит, и они знали имя Бога. Это имя пережило всемирный потоп с праведным человеком Ноем и его семьей. Несмотря на мятеж, который позднее произошел в Вавилоне, истинные служители Бога продолжали употреблять имя Бога. В законах, которые Бог дал Израилю, оно встречается сотни раз. В одной только книге Второзаконие оно стоит 551 раз. Во дни судей израильтяне не избегали пользоваться именем Бога. Оно звучало даже тогда, когда обменивались приветствиями. Мы читаем (в еврейском оригинале), как Вооз приветствовал своих жнецов: «Да будет Иегова с вами!» В ответ они сказали: «Да благословит тебя Иегова!» (Руфь 2:4, НМ). Израильтяне не переставая прибегали к имени Бога вплоть до возвращения в Иудею из вавилонского плена. Царь Давид, муж по сердцу Бога, очень часто употреблял это имя — в его псалмах оно встречается сотни раз (Деяния 13:22). Имя Бога также вошло в состав многих личных имен израильтян. Так мы читаем об Адонии («Мой Господь есть Яг», а «Яг» — это краткая форма имени Иегова), Исаии («Спасение Иеговы»), Ионафане («Иегова дал»), Михее («Кто такой, как Яг?») и Иисусе («Иегова есть Спасение»). Вне Библии Существует также много доказательств из небиблейских источников, что в древние времена имя Бога было в широком употреблении. В 1961 году, согласно сообщению журнала Israel Exploration Journal («Израильский исследовательский журнал», том 13, № 2), недалеко от юго-западной стороны Иерусалима обнаружили древнюю пещеру для захоронений. Древнееврейские надписи на ее стенах, по-видимому, датируются второй половиной восьмого века до нашей эры. Они содержат такие утверждения, как например: «Иегова есть Бог всей земли». В 1966 году в Israel Exploration Journal (том 16, № 1) было опубликовано сообщение о черепках с древнееврейскими надписями, найденных в Араде, на юге Израиля. Они были написаны во второй половине седьмого века до нашей эры. Один из этих обломков был личным письмом к человеку по имени Елиашиб. Начинается оно так: «Моему господину Елиашибу: да ищет Иегова твоего мира». И кончается: «Он обитает в доме Иеговы». В 1975 и 1976 годах археологи, работавшие в пустыне Негев, обнаружили коллекцию древнееврейских и финикийских надписей на штукатурных стенах, на больших кувшинах для хранения и на каменных сосудах. Надписи содержали еврейское слово «Бог» и само имя Бога ЙГВГ, написанное еврейскими буквами. Прямо в Иерусалиме недавно была найдена маленькая, скрученная полоска из серебра, датируемая, очевидно, временем до вавилонского плена. Исследователи говорят, что когда ее развернули, то увидели в ней написанное по-еврейски имя Иегова (Biblical Archaeology Review [«Обзор библейской археологии»], март/апрель 1983 года, страница 18). Другой пример употребления имени Бога находится в так называемых «Лахиских письмах». Эти письма, написанные на черепках, были найдены в период между 1935 и 1938 годами, в развалинах Лахиса, укрепленного города, игравшего важную роль в истории Израиля. По-видимому, они были на
-
Мессия для нас - И.Х. - он не человек , а духовная личность на небе , царь"вера плотит рабов" - ну и сказал ....... каких рабов , рабов чего своей точки зрения ? меня это устраивает на 100% - я не страдаю от этого , а если рабом Бога.....- на этот вопрос отвечал, повторятся не стану Сказать что СИ не развиваются....ну я не знаю....с чего так ? это кто тебе сказал ? Мы уделям этому как раз большую часть своей жизни или хотябы тараемся это делать Народ , прошу вас говорить проверенную инф. ! \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ А то что мы берём за основу для ответови выводов Библию - это не просто так
-
с чего ты взяла что это является признаком секты -ведь это делают и другие только по своемуЭто даже нужно делать христианам, ведь Иисус подал в этом отношении пример хороший - он не строил храмы + не ждал пока люди прийдут к нему \\ активно проповедовал на улицах , по домам и т.д.+ пример аппостолов ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ уточни каким образом - может у тебя есть конкр. примеры ?если бы СИ хотели расширить своё влияние -они бы этим и занимались - ну хотябы через политику - но мы однаиз немногих религий которые придерживаются политнейтралитета ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ тут тоже бы хотелось уточнить с кого переделали ?похоже ты не знакома с историей СИ - в самом начали СИ назывались Исследователями Библии - это были кружки по исследованию Библии в которые приходил люди разных религиозных убеждений, но потом выяснилось что все религии в частности христианские ошибаются в своих суждениях и тогда люди покинули свои религии и основалась группа которые хотели поступать так как записано в Библии - мы не откололись от какой-то религии, это кстати я уже однажды писал..... ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ они верят, что они истина в последней инстанции что за последняя инстанция ? если ты про смерть - то это неправда ведь СИ говорят наоборот о вечной жизни не после смерти , хотя и после неё тоже Тем более что это не единственная истина на которой всё построено, хотя тоже важная Мы (СИ) расматриваем (Библия тоже так говорит) смерть как врага с которым будет покончено и все люди будут жить на земле в хороших условиях ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Согласен иногда представители СИ перегибают палку, но и не безосновательно Не все учились на преподавателей и ораторов професиональных и как обычные смертные имеют право на ошибку Я понимаю это неприяно когда так говорят......но часто после таких слов идёт аргументированный ответ Всё это с одной целью - помочь, не доказать что-то и не разоблачать неправду, а именно помочь , хотя очень жаль что люди не принимают эту помощь и даже считают это навязыванием В отношении обучения : Если коротко - то примером для СИ - являются И.Х. и аппостолы - разве все они учились в семинариях ?или ещё где-то ? нет . они были простыми людьми \\\ в последующем аппостолы сами не создавали таких семминарий.......... Хотя каждую неделю проходят встречи на котрорых мы учимся обучать других \\\ рассматриваются такие вопросы как "тактичность в проповеди" и т.д.(в частности чтобы не навязывать своё мнение другим) + рассматриваются тонкости ораторского исскуства чтобы наша проповедь была привлекательной для других Что-то подобное делал И.Х. - он обучал своих учеников проповедовать - прочитать можно в Еван. от Луки 10 глава : После этого Господь назначил ещё семьдесят и послал их по двое перед собой в каждый город и место, куда собирался прийти сам. 2 И говорил им: «Жатва поистине велика, а работников мало. Поэтому просите Хозяина жатвы выслать работников на его жатву. 3 Идите. Вот, я посылаю вас как ягнят среди волков. 4 Не берите с собой ни кошелька, ни мешка с едой, ни сандалий; и по дороге никого не приветствуйте объятиями. 5 Когда заходите в дом, сначала говорите: „Мир этому дому“. 6 И если там друг мира, ваш мир останется с ним. А если нет, то возвратится к вам. 7 Оставайтесь в том доме, ешьте и пейте, что вам предложат, ибо работник достоин своей платы. Не переходите из дома в дом. 8 И если войдёте в какой-нибудь город и вас примут, ешьте то, что перед вами поставят, 9 и исцеляйте в нём больных и говорите им: „Приблизилось к вам царство Бога“. 10 Если же войдёте в город и вас не примут, выйдите на его главные улицы и скажите: 11 „Даже пыль вашего города, которая пристала к нашим ногам, мы вам стираем с себя. Но помните, что приблизилось царство Бога“. 12 Говорю вам, что Содому будет легче выстоять в тот день, чем тому городу. =============================== я опять таки отвечал на этот вопрос раньше (в отношении навязывания) +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
-
это действительно так , но в таком случае все новые религии можно назвать сектой , ведь в своё время она появилась как НОВОЕ учение и возможно для большинства не была понятнаКогда начал проповедовать И.Х. - его называли сектантом , а его учение Новым....поскольку люди верили в своё более 1500 лет. Его религию называли "сектой(ересью) назоретян" Но вопрос даже не в этом - большинство людей думают что раз религия старая - ей можно верить поскольку так должно быть по Библии , но кто читал Библию должен знать притчу И.Х. о пшенице и сорняках , которая как раз и рассказывает о периоде отсутствия правильной веры(религии) на земле , в ней же говориться о "восстановлении" истинного поклонения на Земле в "последние дни" поэтому СИ появились так как это и предсказывалось в Библии - но если быть точным СИ были и в библейские времена. Цитата из Библии: (послание Павла к Евреям 11 глава и начало 12) 11 Вера — это обоснованное ожидание того, на что надеются, очевидное проявление существующего, хотя и невидимого. 2 Ибо благодаря ей жившие в древние времена получили о себе свидетельство. 3 Верой постигаем, что словом Бога устроены системы вещей, так что из невидимого произошло видимое. 4 Верой А́вель принёс Богу жертву более ценную, чем Ка́ин; благодаря вере он получил о себе свидетельство, что праведен, как свидетельствует Бог о его дарах, и благодаря вере он всё ещё говорит, хотя и умер. 5 Верой Ено́х перенесён был, так что не видел смерти, и нигде его было не найти, потому что Бог перенёс его; ибо он, прежде чем был перенесён, получил свидетельство, что угодил Богу. 6 А без веры угодить Богу невозможно, ибо приближающийся к Богу должен верить, что он есть и что он вознаграждает тех, кто настойчиво ищет его. 7 Верой Ной, когда был предупреждён Богом о том, что ещё не было видимо, проявил богобоязненность и построил ковчег для спасения своих домашних; верой он осудил мир и стал наследником праведности по вере. 8 Верой Авраам, когда был призван, повиновался, отправившись в место, которое ему надлежало получить в наследство; и он пошёл, хотя и не знал, куда идёт. 9 Верой оставался он пришельцем в обещанной земле, как в чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обещания. 10 Ибо он ожидал города, имеющего истинное основание, строитель и создатель которого — Бог. 11 Верой и Са́рра получила силу зачать семя, хотя её время уже прошло, потому что считала верным обещавшего. 12 Так что от одного, и притом, по сути, мёртвого, родилось такое множество детей, как звёзд на небе и как песка на берегу моря,— не счесть. 13 Все они умерли в вере, не получив обещанного, но видели то издали и предвкушали и открыто признавали, что они люди чужие и временные жители в той земле. 14 Ибо говорящие так показывают, что настойчиво ищут своё место. 15 И если бы они действительно вспоминали то место, откуда вышли, то имели бы возможность возвратиться. 16 Но они стремятся к лучшему месту, то есть небесному. Поэтому Бог не стыдится их, когда они призывают его как своего Бога, ибо он приготовил им город. 17 Верой Авраам, когда был испытываем, почти принёс в жертву Исаака — да, тот, кто с радостью получил обещания, пытался принести в жертву своего единородного сына, 18 хотя ему было сказано: «То, что назовётся „твоим семенем“, произойдёт через Исаака». 19 Но он рассудил, что Бог в силах даже из мёртвых воскресить его, откуда он его и получил, что послужило наглядным примером. 20 Верой и Исаак благословил Иакова и Исава в том, чему предстояло быть. 21 Верой Иаков, умирая, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на верх своего посоха. 22 Верой Иосиф при своей кончине упомянул об исходе сыновей Изра́иля и распорядился о своих костях. 23 Верой Моисей после рождения три месяца был скрываем своими родителями, потому что они видели, что дитя красиво, и не побоялись царского повеления. 24 Верой Моисей, когда вырос, отказался называться сыном дочери фараона, 25 избрав участь народа Бога — терпеть жестокое обращение, вместо того чтобы иметь временное наслаждение грехом, 26 потому что поношение Христово он счёл бо́льшим богатством, чем сокровища Египта, ибо его взор был устремлён на награду. 27 Верой оставил он Египет, но не из боязни царского гнева, ибо он был твёрд, будто видел Невидимого. 28 Верой совершил он Пасху и окропление кровью, чтобы губитель не коснулся их первенцев. 29 Верой перешли они Красное море, как по суше, а египтяне, решившись на то же, были поглощены пучиной. 30 Верой пали стены Иерихо́на, после того как их обходили в продолжение семи дней. 31 Верой Раа́в, блудни́ца, не погибла с теми, кто не повиновался, потому что приняла разведчиков с миром. 32 И что ещё сказать? Ибо не хватит мне времени рассказать о Гедео́не, Вара́ке, Самсоне, Иеффа́е, Давиде, а также о Самуиле и других пророках, 33 которые верой побеждали царства, творили праведность, получали обещания, закрывали пасти львам, 34 выдерживали силу огня, избегали острия меча, из слабых делались сильными, становились отважными на войне, разбивали войска чужеземцев. 35 Женщины получали своих уме́рших посредством воскресения; другие же были мучимы, потому что не приняли освобождения ценой какого-либо выкупа, чтобы достичь лучшего воскресения. 36 Другим же выпало испытание насмешками и бичеваниями и даже — оковами и тюрьмами. 37 Их побивали камнями, испытывали, перепиливали, они умирали, зарубленные мечом, скитались в овечьих и козьих шкурах, были в нужде, в бедах, терпели жестокое обращение; 38 и мир не был их достоин. Они блуждали по пустыням и горам, пещерам и ущельям земли. 39 И все они, хотя и получили о себе свидетельство благодаря вере, не получили обещанного, 40 так как Бог предусмотрел для нас нечто лучшее, чтобы они не без нас стали совершенными. 12 И потому, находясь в окружении такого облака свидетелей, снимем и мы с себя всё, что нас отягощает, и грех, в котором легко запутаться, и, проявляя стойкость, будем бежать дистанцию, которая перед нами, 2 устремив взор на Предводителя и Усовершителя нашей веры — Иисуса, который ради ожидавшей его радости, презрев позор, стойко претерпел столб мучений и сел справа от престола Бога. 3 Да, серьёзно подумайте о том, кто стойко претерпел такие враждебные речи грешников, поступавших себе же во вред, чтобы вам не устать и не ослабеть душами вашими. ======================================== (продолжение будет)
-
народ , я очень прошу говорить по теме иначе посты буду удалять из темы
-
встречный вопрос - на каких основаниях СИ - секта ? + перечитай предидущие посты - думаю это должно помочь + если и это не поможет - заходи сюда и ищи там инф. я по 10 раз на вопросы одни и те же отв. не буду
-
лично для меня, а я себя считаю христианином, самым важным аргументом является пример И.Х. - почему он не стал решать практические проблемы евреев (они тогда были колонией Рима и в связи с этим было много трудностей) и не стал политиком (хотя его об этом просили) - он подал пример своим последователям и говорил чтобы его ученики были "не от мира" (в том смысле чтобы не стремились ему помочь , ведь это похоже на то как драют палубу тонущего корабля)
-
Таблица важных исторических дат Сокращение ок. означает «около», а пос. — «после». Дата Событие Ссылка 4026 г. до н. э. Сотворение Адама Быт. 2:7 пос. 4026 г. до н. э. Заключение завета в Эдеме, первое пророчество Быт. 3:15 до 3896 г. до н. э. Убийство Авеля Каином Быт. 4:8 3896 г. до н. э. Рождение Сифа Быт. 5:3 3404 г. до н. э. Рождение праведного Еноха Быт. 5:18 3339 г. до н. э. Рождение Мафусала Быт. 5:21 3152 г. до н. э. Рождение Ламеха Быт. 5:25 3096 г. до н. э. Смерть Адама Быт. 5:5 3039 г. до н. э. Енох «взят»; заканчивается время его пророчествования Быт. 5:23,24; Иуды 14 2970 г. до н. э. Рождение Ноя Быт. 5:28, 29 2490 г. до н. э. Изречение Бога в отношении человечества Быт. 6:3 2470 г. до н. э. Рождение Иафета Быт. 5:32;9:24; 10:21, НМ 2468 г. до н. э. Рождение Сима Быт. 7:11;11:10 2370 г. до н. э. Смерть Мафусала Быт. 5:27 Начало Потопа (осенью) Быт. 7:6, 11 2369 г. до н. э. Заключение завета после Потопа Быт. 8:13; 9:16 2368 г. до н. э. Рождение Арфаксада Быт. 11:10 пос. 2269 г. до н. э. Строительство Вавилонской башни Быт. 11:4 2020 г. до н. э. Смерть Ноя Быт. 9:28, 29 2018 г. до н. э. Рождение Авраама Быт. 11:26, 32; 12:4 1943 г. до н. э. Авраам переходит Евфрат на пути в Ханаан; вступает в силу Авраамов завет; начало 430-летнего периода до завета Закона Быт. 12:4, 7; Исх. 12:40; Гал. 3:17 до 1933 г. до н. э. Избавление Лота; Авраам приходит к Мелхиседеку Быт. 14:16,18; 16:3 1932 г. до н. э. Рождение Измаила Быт. 16:15,16 1919 г. до н. э. Заключение завета об обрезании Быт. 17:1, 10, 24 Суд над Содомом и Гоморрой Быт. 19:24 1918 г. до н. э. Рождение Исаака, истинного наследника; начало «около четырехсот пятидесяти лет» Быт. 21:2, 5; Деян. 13:17—20 1913 г. до н. э. Исаак отнят от груди; Измаил отослан; начало 400-летнего периода угнетения Быт. 21:8;15:13; Деян. 7:6 1881 г. до н. э. Смерть Сарры Быт. 17:17;23:1 1878 г. до н. э. Брак Исаака и Ревекки Быт. 25:20 1868 г. до н. э. Смерть Сима Быт. 11:11 1858 г. до н. э. Рождение Исава и Иакова Быт. 25:26 1843 г. до н. э. Смерть Авраама Быт. 25:7 1818 г. до н. э. Исав берет себе первые две жены Быт. 26:34 1795 г. до н. э. Смерть Измаила Быт. 25:17 1781 г. до н. э. Иаков бежит в Харран; видит видение в Вефиле Быт. 28:2,13, 19 1774 г. до н. э. Иаков женится на Лии и Рахили Быт. 29:23—30 1767 г. до н. э. Рождение Иосифа Быт. 30:23, 24 1761 г. до н. э. Иаков возвращается в Ханаан из Харрана Быт. 31:18, 41 ок. 1761 г. до н. э. Иаков борется с ангелом; назван Израилем Быт. 32:24—28 1750 г. до н. э. Иосифа продают в рабы его братья Быт. 37:2, 28 1738 г. до н. э. Смерть Исаака Быт. 35:28,29 1737 г. до н. э. Иосиф становится вторым после фараона правителем в Египте Быт. 41:40, 46 1728 г. до н. э. Иаков со всей своей семьей приходит в Египет Быт. 45:6; 46:26; 47:9 1711 г. до н. э. Смерть Иакова Быт. 47:28 1657 г. до н. э. Смерть Иосифа Быт. 50:26 до 1613 г. до н. э. Испытание Иова Иов 1:8; 42:16 пос. 1600 г. до н. э. Египет достигает положения первой мировой державы Исх. 1:8 1593 г. до н. э. Рождение Моисея Исх. 2:2, 10 1553 г. до н. э. Моисей предлагает себя в качестве избавителя; убегает в мадиамскую землю Исх. 2:11, 14, 15; Деян. 7:23 ок. 1514 г. до н. э. Моисей у горящего тернового куста Исх. 3:2 1513 г. до н. э. Пасха; израильтяне покидают Египет; избавление у Красного моря; могущество Египта пошатнулось; конец 400-летнего периода угнетения Исх. 12:12;14:27, 29, 30; Быт. 15:13, 14 Заключение завета Закона у горы Синай (Хорив) Исх. 24:6—8 Конец 430-летнего периода, начавшегося, когда Авраамов завет вступил в силу Гал. 3:17;Исх. 12:40 Моисей составляет книгу Бытие в пустыне; начало написания Библии Иоан. 5:46 1512 г. до н. э. Завершение строительства скинии Исх. 40:17 Установление священства для дома Аарона Лев. 8:34—36 Моисей завершает к ниги Исход и Левит Лев. 27:34; Чис. 1:1 ок. 1473 г. до н. э. Моисей завершает книгу Иов Иов 42:16,17 1473 г. до н. э. На равнинах Моава Моисей завершает книгу Числа Чис. 35:1; 36:13 Завет с Израилем в Моаве Втор. 29:1 Моисей пишет книгу Второзаконие Втор. 1:1,3 Смерть Моисея на горе Нево в Моаве Втор. 34:1, 5, 7 Израиль входит в Ханаан под предводительством Иисуса Навина Иис. Н. 4:19 1467 г. до н. э. Завоевание земли в основном завершено; конец «около четырехсот пятидесяти лет» из Деяний 13:17—20 Иис. Н. 11:23; 14:7, 10—15 ок. 1450 г. до н. э. Завершение книги Иисуса Навина Иис. Н. 1:1;24:26 Смерть Иисуса Навина Иис. Н. 24:29 1117 г. до н. э. Самуил помазывает Саула в цари над Израилем 1 Цар. 10:24; Деян. 13:21 1107 г. до н. э. Рождение Давида в Вифлееме 1 Цар. 16:1 ок. 1100 г. до н. э. Самуил завершает книгу Судей Суд. 21:25 ок. 1090 г. до н. э. Самуил завершает книгу Руфь Руфь 4:18—22 ок. 1078 г. до н. э. Завершение 1 Царств 1 Цар. 31:6 1077 г. до н. э. Давид становится царем над Иудой в Хевроне 2 Цар. 2:4 1070 г. до н. э. Давид становится царем над всем Израилем; делает Иерусалим своей столицей 2 Цар. 5:3—7 пос. 1070 г. до н. э. Ковчег перенесен в Иерусалим; с Давидом заключается завет на царство 2 Цар. 6:15; 7:12—16 ок. 1040 г. до н. э. Гад и Нафан завершают 2 Царств 2 Цар. 24:18 1037 г. до н. э. Соломон становится царем Израиля после Давида 3 Цар. 1:39; 2:12 1034 г. до н. э. Соломон начинает строительство храма 3 Цар. 6:1 1027 г. до н. э. Строительство храма в Иерусалиме завершено 3 Цар. 6:38 ок. 1020 г. до н. э. Соломон завершает Песнь песней Песнь, заглавие до 1000 г. до н. э. Соломон завершает книгу Екклесиаст Еккл. 1:1 997 г. до н. э. Ровоам становится царем после Соломона; царство разделено; Иеровоам начинает царствовать над Израилем 3 Цар. 11:43; 12:19, 20 993 г. до н. э. Сусаким вторгается в Иуду и забирает сокровища из храма 3 Цар. 14:25, 26 980 г. до н. э. Авия становится иудейским царем после Ровоама 3 Цар. 15:1,2 977 г. до н. э. Аса становится иудейским царем после Авии 3 Цар. 15:9,10 ок. 976 г. до н. э. Нават становится израильским царем после Иеровоама 3 Цар. 14:20 ок. 975 г. до н. э.Вааса становится израильским царем после Навата 3 Цар. 15:33 ок. 952 г. до н. э. Ила становится израильским царем после Ваасы 3 Цар. 16:8 ок. 951 г. до н. э. Замврий становится израильским царем после Илы 3 Цар. 16:15 Амврий и Фамний становятся израильскими царями после Замврия 3 Цар. 16:21 ок. 947 г. до н. э. Амврий царствует над Израилем один 3 Цар. 16:22, 23 ок. 940 г. до н. э. Ахав становится израильским царем после Амврия 3 Цар. 16:29 936 г. до н. э. Иосафат становится иудейским царем после Асы 3 Цар. 22:41,42 ок. 919 г. до н. э. Охозия становится единоличным израильским царем после Ахава 3 Цар. 22:51,52 ок. 917 г. до н. э. Иорам (израильский) становится единоличным израильским царем после Охозии 4 Цар. 3:1 913 г. до н. э. Иорам (иудейский) «воцарился» при жизни Иосафата 4 Цар. 8:16,17 ок. 906 г. до н. э. Охозия становится иудейским царем после Иорама 4 Цар. 8:25,26 ок. 905 г. до н. э. Царица Гофолия незаконно захватывает иудейский престол 4 Цар. 11:1—3 Ииуй становится израильским царем после Иорама 4 Цар. 9:24,27; 10:36 898 г. до н. э. Иоас становится иудейским царем после Охозии 4 Цар. 12:1 876 г. до н. э. Иоахаз становится израильским царем после Ииуя 4 Цар. 13:1 ок. 859 г. до н. э. Иоас становится единоличным израильским царем после Иоахаза 4 Цар.13:10 858 г. до н. э. Амасия становится иудейским царем после Иоаса 4 Цар. 14:1, 2 ок. 844 г. до н. э. Иеровоам II становится израильским царем после Иоаса 4 Цар. 14:23 Иона завершает книгу Ионы Иона 1:1, 2 829 г. до н. э. Озия (Азария) становится иудейским царем после Амасии 4 Цар. 15:1, 2 ок. 820 г. до н. э. Предположительное время написания книги Иоиля Иоиль 1:1 ок. 804 г. до н. э. Амос завершает книгу Амоса Ам. 1:1 ок. 792 г. до н. э. Захария правит над Израилем (6 месяцев) 4 Цар. 15:8 ок. 791 г. до н. э. Селлум становится израильским царем после Захарии 4 Цар. 15:13, 17 Менаим становится израильским царем после Селлума ок. 780 г. до н. э. Факия становится израильским царем после Менаима 4 Цар. 15:23 ок. 778 г. до н. э. Факей становится израильским царем после Факии 4 Цар. 15:27 ок. 778 г. до н. э. Исаия начинает пророчествовать Ис. 1:1;6:1 777 г. до н. э. Иоафам становится иудейским царем после Озии (Азарии) 4 Цар. 15:32,33 ок. 761 г. до н. э. Ахаз становится иудейским царем после Иоафама 4 Цар. 16:1, 2 ок. 758 г. до н. э. Осия «воцарился» над Израилем 4 Цар. 15:30 745 г. до н. э. Езекия становится иудейским царем после Ахаза 4 Цар. 18:1,2 пос. 745 г. до н. э. Осия завершает книгу Осии Ос. 1:1 740 г. до н. э. Ассирия покоряет Израиль, захватывает Самарию 4 Цар. 17:6,13, 18 732 г. до н. э. Сеннахирим нападает на Иуду 4 Цар. 18:13 пос. 732 г. до н. э. Исаия завершает книгу Исаии Ис. 1:1 до 717 г. до н. э. Михей завершает книгу Михея Мих. 1:1 ок. 717 г. до н. э. Завершено составление книги Притчей Прит. 25:1 716 г. до н. э. Манассия становится иудейским царем после Езекии 4 Цар. 21:1 661 г. до н. э. Аммон становится иудейским царем после Манассии 4 Цар. 21:19 659 г. до н. э. Иосия становится иудейским царем после Аммона 4 Цар. 22:1 до 648 г. до н. э. Софония завершает книгу Софонии Соф. 1:1 647 г. до н. э. Иеремия уполномочен быть пророком Иер. 1:1, 2,9, 10 до 632 г. до н. э. Наум завершает книгу Наума Наум 1:1 632 г. до н. э. Захват Ниневии халдеями и мидянами Наум 3:7 Становление Вавилона третьей мировой державой 628 г. до н. э. Иоахаз, преемник Иосии, воцарился над Иудой 4 Цар. 23:31 Иоаким становится иудейским царем после Иоахаза 4 Цар. 23:36 ок. 628 г. до н. э. Аввакум завершает книгу Аввакума Авв. 1:1 625 г. до н. э. Навуходоносор (II) становится вавилонским царем; первый год его правления начинается с нисана 624 г. до н. э. Иер. 25:1 620 г. до н. э. Навуходоносор делает Иоакима подвластным себе царем 4 Цар. 24:1 618 г. до н. э. Иехония становится иудейским царем после Иоакима 4 Цар. 24:6,8 617 г. до н. э. Навуходоносор уводит первых иудейских пленных в Вавилон Дан. 1:1—4; Седекия становится иудейским царем 4 Цар. 24:12—18 613 г. до н. э. Иезекииль начинает пророчествовать Иез. 1:1—3 609 г. до н. э. Навуходоносор в третий раз идет против Иуды; начало осады Иерусалима 4 Цар. 25:1, 2 607 г. до н. э. Пятый месяц (ав): разрушены храм и город Иерусалим 4 Цар. 25:8—10; Иер. 52:12—14 Седьмой месяц: иудеи покидают иудейскую землю; начинается отсчет «времен, назначенных народам» 4 Цар. 25:25, 26; Луки 21:24 Иеремия пишет Плач Иеремии Плач,вступление в Септуагинте ок. 607 г. до н. э. Авдий пишет книгу Авдия Авд. 1 ок. 591 г. до н. э. Иезекииль завершает книгу Иезекииля Иез. 40:1; 29:17 580 г. до н. э. Завершение 3 и 4 Царств и книги Иеремии Иер. 52:31; 4 Цар. 25:27 539 г. до н. э. Захват Вавилона мидянами и персами; Мидо-Персия становится четвертой мировой державой Дан. 5:30, 31 537 г. до н. э. Указ Кира Персидского, позволяющий иудеям вернуться в Иерусалим, вступает в силу; конец 70-летнего запустения Иерусалима 2 Пар. 36:22,23; Иер. 25:12;29:10 ок. 536 г. до н. э. Даниил завершает книгу Даниила Дан. 10:1 536 г. до н. э. Зоровавель закладывает основание храма Езд. 3:8—10 522 г. до н. э. На строительство храма накладывается запрет Езд. 4:23, 24 520 г. до н. э. Аггей завершает книгу Аггея Агг. 1:1 518 г. до н. э. Захария завершает книгу Захарии Зах. 1:1 515 г. до н. э. Зоровавель завершает строительство второго храма Езд. 6:14,15 ок. 475 г. до н. э. Мардохей завершает книгу Есфирь Есф. 3:7;9:32 468 г. до н. э. Ездра и священники возвращаются в Иерусалим Езд. 7:7 ок. 460 г. до н. э. Ездра завершает 1 и 2 Паралипоменон и книгу Ездры; окончательно составлена книга Псалмов Езд. 1:1;2 Пар. 36:22 455 г. до н. э. Неемия отстраивает стены Иерусалима; начинает исполняться пророчество о 70 седминах Неем. 1:1;2:1, 11; 6:15; Дан. 9:24 пос. 443 г. до н. э. Неемия завершает книгу Неемии Неем. 5:14 Малахия завершает книгу Малахии Мал. 1:1 406 г. до н. э. Восстановление Иерусалима, по всей вероятности, завершено Дан. 9:25 332 г. до н. э. Греция, пятая мировая держава, правит над Иудеей Дан. 8:21 ок. 280 г. до н. э. Начало работы над греческой Септуагинтой 165 г. до н. э. Повторное посвящение храма после осквернения его греческими идолопоклонниками; праздник Посвящения Иоан. 10:22 63 г. до н. э. Рим, шестая мировая держава, правит над Иерусалимом Иоан. 19:15;Отк. 17:10 ок. 37 г. до н. э. Ирод (назначенный Римом царь) берет Иерусалим штурмом 2 г. до н. э. Рождение Иоанна Крестителя и Иисуса Луки 1:60;2:7 29 г. н. э. Иоанн и Иисус начинают свое служение Луки 3:1,2, 23 33 г. н. э. 14 нисана: Иисус становится жертвой, служащей основанием для нового завета; распят Луки 22:20;23:33 16 нисана: воскресение Иисуса Матф. 28:1—10 6 сивана, Пятидесятница: излитие духа; Петр открывает путь для иудеев в христианское собрание Деян. 2:1—17,38 36 г. н. э. Конец 70 годовых недель; Петр приходит к Корнилию, первому из необрезанных верующих из других народов, которому был открыт путь в христианское собрание Дан. 9:24—27; Деян. 10:1, 45 ок. 41 г. н. э. Матфей пишет Евангелие от Матфея ок. 47—48 гг. н. э. Павел начинает свое первое миссионерское путешествие Деян. 13:1—14:28 ок. 49 г. н. э. Руководящий совет постановляет, что верующим из других народов не нужно обрезываться Деян. 15:28, 29 ок. 49—52 гг. н. э. Второе миссионерское путешествие Павла Деян. 15:36—18:22 ок. 50 г. н. э. Павел пишет 1 Фессалоникийцам из Коринфа 1 Фес. 1:1 ок. 51 г. н. э. Павел пишет 2 Фессалоникийцам из Коринфа 2 Фес. 1:1 ок. 50—52 гг. н. э. Павел пишет письмо Галатам из Коринфа или из сирийской Антиохии Гал. 1:1 ок. 52—56 гг. н. э. Третье миссионерское путешествие Павла Деян. 18:23—21:19 ок. 55 г. н. э. Павел пишет 1 Коринфянам из Эфеса и 2 Коринфянам из Македонии 1Кор. 15:32; 2 Кор. 2:12, 13 ок. 56 г. н. э. Павел пишет письмо Римлянам из Коринфа Рим. 16:1 ок. 56—58 гг. н. э. Лука пишет Евангелие от Луки Луки 1:1, 2 ок. 60—61 гг. н. э. Из Рима Павел пишет следующие письма: Эфесянам Эф. 3:1 Филиппийцам Флп. 4:22 Колоссянам Кол. 4:18 Филимону Флм. 1 ок. 61 г. н. э. Павел пишет письмо Евреям из Рима Евр. 13:24;10:34 Лука заканчивает книгу Деяния в Риме до 62 г. н. э. Иаков, брат Иисуса, пишет Письмо Иакова из Иерусалима Иак. 1:1 ок. 60—65 гг. н. э. Марк пишет Евангелие от Марка ок. 61—64 гг. н. э. Павел пишет 1 Тимофею из Македонии 1 Тим. 1:3 Павел пишет Титу из Македонии (?) Титу 1:5 ок. 62—64 гг. н. э. Петр пишет 1 Петра из Вавилона 1 Пет. 1:1; 5:13 ок. 64 г. н. э. Петр пишет 2 Петра из Вавилона (?) 2 Пет. 1:1 ок. 65 г. н. э. Павел пишет 2 Тимофею из Рима 2 Тим.4:16—18 Иуда, брат Иисуса, пишет Письмо Иуды Иуды 1,17, 18 70 г. н. э. Иерусалим и его храм разрушены римлянами Дан. 9:27;Матф. 23:37, 38; Луки 19:42—44 ок. 96 г. н. э. Иоанн на Патмосе пишет Откровение Отк. 1:9 ок. 98 г. н. э. Иоанн пишет Евангелие от Иоанна и письма 1, 2 и 3 Иоанна; написание Библии завершено Иоан. 21:22, 23 ок. 100 г. н. э. Смерть Иоанна, последнего из апостолов 2 Фес. 2:7 ПРИМЕЧАНИЕ. Следует помнить, что, хотя во многих случаях даются точные даты, есть случаи, когда приводятся приблизительные даты, основанные на имеющихся доказательствах. Цель таблицы состоит не в том, чтобы безошибочно определить дату того или иного события, но в том, чтобы помочь изучающему Библию расположить события в потоке времени и увидеть, как они связаны друг с другом.
-
Название месяца Нисан (авив) Чему соответствует Март — апрель Священный год 1-й месяц Светский год 7-й месяц Где упоминается Исх. 13:4; Неем. 2:1 Праздники 14 нисана Пасха 15—21 нисана Праздник пресных лепешек 16 нисана Принесение первых плодов Название месяца Ияр (зиф) Чему соответствует Апрель — май Священный год 2-й месяц Светский год 8-й месяц Где упоминается 3 Цар. 6:1 Праздники Название месяца Сиван Чему соответствует Май — июнь Священный год 3-й месяц Светский год 9-й месяц Где упоминается Есф. 8:9 Праздники 6 сивана Праздник недель (Пятидесятница) Название месяца Таммуз Чему соответствует Июнь — июль Священный год 4-й месяц Светский год 10-й месяц Где упоминается Иер. 52:6 Праздники Название месяца Ав Чему соответствует Июль — август Священный год 5-й месяц Светский год 11-й месяц Где упоминается Езд. 7:8 Праздники Название месяца Элул Чему соответствует Август — сентябрь Священный год 6-й месяц Светский год 12-й месяц Где упоминается Неем. 6:15 Праздники Название месяца Тишри (афаним) Чему соответствует Сентябрь — октябрь Священный год 7-й месяц Светский год 1-й месяц Где упоминается 3 Цар. 8:2 Праздники 1 тишри Праздник трубного звука 10 тишри День искупления 15—21 тишри Праздник шалашей 22 тишри Торжественное собрание Название месяца Мархешван (бул) Чему соответствует Октябрь — ноябрь Священный год 8-й месяц Светский год 2-й месяц Где упоминается 3 Цар. 6:38 Праздники Название месяца Кислев Чему соответствует Ноябрь — декабрь Священный год 9-й месяц Светский год 3-й месяц Где упоминается Неем. 1:1 Праздники Название месяца Тевет Чему соответствует Декабрь — январь Священный год 10-й месяц Светский год 4-й месяц Где упоминается Есф. 2:16 Праздники Название месяца Шеват Чему соответствует Январь — февраль Священный год 11-й месяц Светский год 5-й месяц Где упоминается Зах. 1:7 Праздники Название месяца Адар Чему соответствует Февраль — март Священный год 12-й месяц Светский год 6-й месяц Где упоминается Есф. 3:7 Праздники Название месяца Веадар Чему соответствует (Дополнительный месяц) Священный год 13-й месяц
-
Темы для библейских разговоров (Сокращения библейских книг смотрите на страницах 4 и 1070. Обозначения: ПАМ — перевод архимандрита Макария; ПП — перевод Г. П. Павского.) 1. Ад (гадес, шеол) А. Не буквальное место адских мук Страдавший Иов молился, чтобы попасть туда . Иов 14:13 Место бездействия . Пс 6:6; Ек 9:10; Ис 38:18, 19 Иисус воскрешен из могилы, из ада . Дн 2:27, 31, 32; Пс 15:10 Ад отдаст мертвых, а сам будет уничтожен . От 20:13, 14 Б. Огонь — символ уничтожения Огонь — символ вечного уничтожения . Мф 25:41, 46; 13:30 Нераскаивающиеся нечестивые уничтожаются навечно, как огнем . Ев 10:26, 27 Огненные «муки» Сатаны — вечная смерть . От 20:10, 14, 15 В. Рассказ о богаче и Лазаре — не доказательство вечных мук Огонь не буквальный, как и грудь Авраама . Лк 16:22—24 Благоволение Авраама также противопоставляется тьме . Мф 8:11, 12 Уничтожение Вавилона названо огненными муками . От 18:8—10, 21 2. Армагеддон А. Божья война, которая покончит со злом Народы собираются к Армагеддону . От 16:14, 16 Бог воюет с помощью Сына и ангелов . 2Фс 1:6—9; От 19:11—16 Как можно пережить . Сф 2:2, 3; От 7:14 Б. Не противоречит любви Бога Мир крайне испорчен . 2Тм 3:1—5 Бог терпелив, но правосудие требует действовать . 2Пт 3:9, 15; Лк 18:7, 8 Злые должны быть удалены, чтобыправедные процветали . Пр 21:18; От 11:18 3. Библия А. Слово Бога вдохновлено Люди были побуждены писать, движимые духом Бога . 2Пт 1:20, 21 Содержит пророчества: . Дан 8:5, 6, 20—22; Лк 21:5, 6, 20—22; Ис 45:1—4 Вся Библия вдохновлена и полезна . 2Тм 3:16, 17; Рм 15:4 Б. Практический путеводитель для наших дней Игнорирование библейских принципов ведет к гибели . Рм 1:28—32 Человеческая мудрость — не замена . 1Кр 1:21, 25; 1Тм 6:20 Защита против сильнейшего врага . Эф 6:11, 12, 17 Ведет человека правильным путем . Пс 118:105; 2Пт 1:19; Пр 3:5, 6 В. Написана для людей всех народов Писать Библию начали на Востоке . Их 17:14; 24:12, 16; 34:27 Бог дал ее не только европейцам . Рм 10:11—13; Гл 3:28 Бог принимает людей всякого рода . Дн 10:34, 35; Рм 5:18; От 7:9, 10 4. Брак А. Брачный союз должен чтиться Сравнивается с Христом и невестой . Эф 5:22, 23 Брачное ложе должно быть неоскверненным . Ев 13:4 Супругам советуется не жить раздельно . 1Кр 7:10—16 Порни́а — единственная библейская причина для развода . Мф 19:9 Б. Христиане должны уважать принцип главенства Муж, глава семьи, должен любить семью,заботиться о ней . Эф 5:23—31 Жена в повиновении; любит, слушается мужа . 1Пт 3:1—7; Эф 5:22 Детям нужно быть послушными . Эф 6:1—3; Кл 3:20 В. Обязанности христианских родителей по отношению к детям Должны проявлять любовь, уделять время, внимание . Тит 2:4 Не раздражать их . Кл 3:21 Заботиться об их нуждах, в том числе духовных . 2Кр 12:14; 1Тм 5:8 Подготавливать к самостоятельной жизни . Эф 6:4; Пр 22:6, 15; 23:13, 14 Г. Христиане должны вступать в брак только с христианами Вступать в брак только «в Господе» . 1Кр 7:39; Вт 7:3, 4; Не 13:26 Д. Полигамия, или многобрачие, не в согласии с Писанием С самого начала мужчина должен был иметьтолько одну жену . Бт 2:18, 22—25 Иисус восстановил эту норму для христиан . Мф 19:3—9 Среди ранних христиан не было многобрачия . 1Кр 7:2, 12—16; Эф 5:28—31 5. Вечеря воспоминания, обедня, месса А. Празднование Вечери Господней Раз в год в день Пасхи . Лк 22:1, 17—20; Их 12:14 Воспоминание о жертвенной смерти Христа . 1Кр 11:26; Мф 26:28 Имеющие небесную надежду принимают символы . Лк 22:29, 30; 12:32, 37 Откуда человек знает, что имеет такую надежду . Рм 8:15—17 Б. Обедня не в согласии с Библией Прощение грехов требует пролития крови . Ев 9:22 Христос — единственный посредник нового завета . 1Тм 2:5, 6; Ин 14:6 Христос на небе; священник не сводит его на землю . Дн 3:20, 21 Не нужно снова приносить Христа в жертву . Ев 9:24—26; 10:11—14 6. Возвращение Христа А. Возвращение невидимо для людей Сказал ученикам, что мир больше не увидит его . Ин 14:19 Только ученики видели его вознесение; таким жебудет и возвращение . Дн 1:6, 10, 11 На небе невидимый дух . 1Тм 6:14—16; Ев 1:3 сВозвращается с небесной царской властью . Дан 7:13, 14 Б. Распознается по видимым событиям Ученики просили о признаке его присутствия . Мф 24:3 Христиане «видят» присутствие глазами понимания . Эф 1:18 Признак присутствия состоит из многих событий . Лк 21:10, 11 Враги «увидят», когда их постигнет гибель . От 1:7 7. Воскресение А. Надежда для умерших Все, кто в гробах, будут воскрешены . Ин 5:28, 29 Воскресение Иисуса является гарантией . 1Кр 15:20—22; Дн 17:31 Согрешившие против духа не воскреснут . Мф 12:31, 32 Тем, кто верит, дано заверение в этом . Ин 11:25 Б. Воскресение к жизни на небе или на земле В Адаме все умирают, в Иисусе получают жизнь . 1Кр 15:20—22; Рм 5:19 Воскресшие отличаются по своей природе . 1Кр 15:40, 42, 44 Те, кто с Иисусом, будут подобны ему . 1Кр 15:49; Фп 3:20, 21 Те, кто не правит, будут жить на земле . От 20:4б, 5, 13; 21:3, 4 8. Выкуп А. Человеческая жизнь Иисуса заплачена как «выкуп за всех» Иисус отдал свою жизнь в качестве выкупа . Мф 20:28 Цена пролитой крови очищает от греха . Ев 9:14, 22 Одной жертвы достаточно навсегда . Рм 6:10; Ев 9:26 Польза приходит не автоматически; необходимо признать . Ин 3:16 Б. Был соответствующей ценой Адам сотворен совершенным . Вт 32:4; Ек 7:29; Бт 1:31 Согрешив, лишил совершенства себяи своих детей . Рм 5:12, 18 Дети не в силах что-либо исправить; нужен в точности равный Адаму . Пс 48:8; Вт 19:21 Совершенная жизнь Иисуса — выкуп . 1Тм 2:5, 6; 1Пт 1:18, 19 9. Грех А. Что такое грех Нарушение закона Бога, его совершенных норм . 1Ин 3:4; 5:17 Человек, как творение Бога, подотчетен ему . Рм 14:12; 2:12—15 Закон обозначал грех, чтобы человек осознавал его . Гл 3:19; Рм 3:20 Все грешные, не отвечают совершенным нормам Бога . Рм 3:23; Пс 50:7 Б. Почему из-за греха Адама пострадали все Адам передал всем несовершенство, смерть . Рм 5:12, 18 Бог милосердно терпит человечество . Пс 102:8, 10, 14, 17 Жертва Иисуса искупает грехи . 1Ин 2:2 Грех и все остальные дела Дьявола будут искоренены . 1Ин 3:8 В. Запретный плод — непослушание, не половой акт Запрет о дереве дан еще до сотворения Евы . Бт 2:17, 18 Адаму и Еве велено производить детей . Бт 1:28 Дети — не следствие греха, а благословение Бога . Пс 126:3—5 Ева согрешила в отсутствие мужа; опередила его . Бт 3:6; 1Тм 2:11—14 Адам, глава, восстал против закона Бога . Рм 5:12, 19 Г. Что такое грех против святого духа (Мф 12:32; Мк 3:28, 29) Унаследованный грех к нему не относится . Рм 5:8, 12, 18; 1Ин 5:17 Тот, кто огорчил дух, ещё может обратиться . Эф 4:30; Ик 5:19, 20 Сознательный грех по привычке ведет к смерти . 1Ин 3:6—9 Бог осуждает таких, лишает их своего духа . Ев 6:4—8 Нам не следует молиться за таких нераскаивающихся . 1Ин 5:16, 17 10. Дух А. Что такое святой дух Действующая сила Бога, не личность . Дн 2:2, 3, 33; Ин 14:17 Использовался при сотворении, вдохновении Библии и т. д. . Бт 1:2; Из 11:5 Рождает, помазывает членов тела Христа . Ин 3:5—8; 2Кр 1:21, 22 Уполномочивает, ведет народ Бога сегодня . Гл 5:16, 18 Б. Жизненная сила называется духом Основа жизни, поддерживается дыханием . Ик 2:26; Иов 27:3 Власть над жизненной силой у Бога . Зх 12:1; Ек 8:8 Жизненная сила людей и животных принадлежит Богу . Ек 3:19—21 Дух вверялся Богу в надежде на воскресение . Лк 23:46 11. Душа А. Что такое душа Человек — душа . Бт 2:7; 1Кр 15:45; ИсН 11:11; Дн 27:37 Животные также называются душами . Чс 31:28; От 16:3 Душа имеет кровь, ест, может умереть . Вт 27:25; Лв 7:20; Из 18:4 Можно сказать: человек, имеющий жизнь, имеет душу . Мк 8:36; Ин 10:15 Б. Разница между душой и духом Жизнь людей и животных — это душа . Ин 10:15; Лв 17:11 Дух — жизненная сила, которая оживляет души . Пс 145:4; 103:29 При смерти власть над жизненной силой возвращается к Богу . Ек 12:7 Только Бог может привести в действие жизненную силу . Из 37:12—14 12. Дьявол, демоны А. Дьявол — духовная личность Не зло в человеке, а духовная личность . 2Тм 2:26 Дьявол такая же личность, как и ангелы . Мф 4:1, 11; Иов 1:6 Дьяволом его сделали порочные желания . Ик 1:13—15 Б. Дьявол — невидимый правитель мира Он бог, который держит мир в своей власти . 2Кр 4:4; 1Ин 5:19; От 12:9 Его существование допускается,пока не будет разрешен спорный вопрос . Их 9:16; Ин 12:31 Будет низвержен в бездну, затем уничтожен . От 20:2, 3, 10 В. Демоны — мятежные ангелы Присоединились к Сатане еще до потопа . Бт 6:1, 2; 1Пт 3:19, 20 Унижены, отрезаны от просвещения . 2Пт 2:4; Ид 6 Воюют против Бога, угнетают человечество . Лк 8:27—29; От 16:13, 14 Будут уничтожены с Сатаной . Мф 25:41; Лк 8:31; От 20:2, 3, 10 Г. Следует избегать спиритизма, это дело рук демонов В Божьем Слове запрещается . Ис 8:19, 20; Лв 19:31; 20:6, 27 Гадание — демонизм; осуждается . Дн 16:16—18 Ведет к гибели . Гл 5:19—21; От 21:8; 22:15 Астрология запрещается . Вт 18:10—12; Ир 10:2 13. Жизнь А. Вечная жизнь гарантирована послушному человечеству Бог, не могущий лгать, обещает жизнь . Тит 1:2; Ин 10:27, 28 Вечная жизнь гарантируется проявляющим веру . Ин 11:25, 26 Смерть будет уничтожена . 1Кр 15:26; От 21:4; 20:14; Ис 25:8 Б. Небесная жизнь ограничивается членами тела Христа Бог избирает членов по своей воле . Мф 20:23; 1Кр 12:18 Лишь 144 000 взяты от земли . От 14:1, 4; 7:2—4; 5:9, 10 Даже Иоанн Креститель не в небесном Царстве . Мф 11:11 В. Земная жизнь обещана неограниченному числу, «другим овцам» Ограниченное число с Иисусом на небе . От 14:1, 4; 7:2—4 «Другие овцы» не являются братьями Христа . Ин 10:16; Мф 25:32, 40 Многие собираются сейчас, чтобы остаться жить на земле . От 7:9, 15—17 Другие воскреснут для жизни на земле . От 20:12; 21:4 14. Земля А. Намерение Бога для земли Рай на земле для совершенных людей . Бт 1:28; 2:8—15 Намерение Бога надежно . Ис 55:11; 46:10, 11 Земля будет населена мирными, совершенными людьми . Пс 71:7; Ис 45:18; 9:6, 7 Царство восстановит рай . Мф 6:9, 10; От 21:3—5 Б. Никогда не будет уничтожена и не обезлюдеет Буквальная земля останется навечно . Ек 1:4; Пс 103:5 Во дни Ноя уничтожены люди, не земля . 2Пт 3:5—7; Бт 7:23 Пример, дающий надежду остаться в живых в наше время . Мф 24:37—39 Злые погибнут; «великое множество» останется жить . 2Фс 1:6—9; От 7:9, 14 15. Зло, мировые бедствия А. Кто ответствен за мировые бедствия Господство злых — причина сегодняшних трудностей . Пр 29:2; 28:28 Правитель мира — враг Бога . 2Кр 4:4; 1Ин 5:19; Ин 12:31 Дьявол причиняет горе, время коротко . От 12:9, 12 Дьявол скован, устанавливается безмятежный мир . От 20:1—3; 21:3, 4 Б. Почему допускается зло Дьявол поставил под вопрос преданность созданий Богу . Иов 1:11, 12 Верным дается возможность доказать преданность . Рм 9:17; Пр 27:11 Доказано, что Дьявол — лжец; спорный вопрос решен . Ин 12:31 Верные вознаграждаются вечной жизнью . Рм 2:6, 7; От 21:3—5 В. Продление времени конца говорит о милосердии Бога Как и во дни Ноя, предупреждение требует времени . Мф 24:14, 37—39 Бог не медлит, а проявляет милосердие . 2Пт 3:9; Ис 30:18 Библия помогает не быть застигнутыми врасплох . Лк 21:36; 1Фс 5:4 Сейчас искать то, что дал Бог для защиты . Ис 2:2—4; Сф 2:3 Г. Решение мировых проблем придет не от людей Люди в страхе, недоумении . Лк 21:10, 11; 2Тм 3:1—5 Царство Бога, а не люди достигнет цели . Дан 2:44; Мф 6:10 Чтобы жить, нужно сейчас искать мира с Царем . Пс 2:9, 11, 12 16. Иегова, Бог А. Имя Бога «Бог» — неопределенный термин; у Господа личное имя . 1Кр 8:5, 6 Молимся об освящении его имени . Мф 6:9, 10 Имя Бога — Иегова . Пс 82:19, ПП; Их 3:15, ПАМ; Ис 42:8, ПАМ Имя в Синодальномпереводе . Бт 22:14; Их 6:3 (в сноске); 15:3; 17:15; 33:19; Сд 6:24; Ос 12:5 Иисус открыл имя . Ин 17:6, 26; 5:43; 12:12, 13, 28 Б. Существование Бога Невозможно увидеть Бога и остаться в живых . Их 33:20; Ин 1:18; 1Ин 4:12 Чтобы верить, необязательно видеть Бога . Ев 11:1; Рм 8:24, 25; 10:17 О Боге можно узнать по его видимым делам . Рм 1:20; Пс 18:2, 3 Исполнение пророчеств доказывает существование Бога . Ис 46:8—11 В. Качества Бога Бог есть любовь . 1Ин 4:8, 16; Их 34:6; 2Кр 13:11; Мх 7:18 Отличается мудростью . Иов 12:13; Рм 11:33; 1Кр 2:7 Справедлив, творит правосудие . Вт 32:4; Пс 36:28 Всемогущий, всесильный . Иов 37:23; От 7:12; 4:11 Г. Не все служат одному и тому же Богу Путь, кажущийся хорошим, не всегда правильный . Пр 16:25; Мф 7:21 Два пути, только один ведет к жизни . Мф 7:13, 14; Вт 30:19 Божеств много, но только один истинный Бог . 1Кр 8:5, 6; Пс 81:1 Чтобы жить, надо знать истинного Бога . Ин 17:3; 1Ин 5:20 17. Изображения А. Использование изображений, статуй в поклонении позорит Бога Сделать изображение Бога невозможно . 1Ин 4:12; Ис 40:18; 46:5; Дн 17:29 Христиане предостерегаются относительно изображений . 1Кр 10:14; 1Ин 5:21 Богу следует поклоняться в духе и истине . Ин 4:24 Б. Поклонение изображениям оказалось роковым для Израиля Евреям запрещалось поклоняться изображениям . Их 20:4, 5 Не слышат, не говорят; делающие их станут подобны им . Пс 113:12—16 Стали ловушкой, привели к гибели . Пс 105:36, 40—42; Ир 22:8, 9 В. «Относительное» поклонение недопустимо Бог отклонил «относительное» поклонение Ему . Ис 42:8 Только Бог «слышит молитву» . Пс 64:2, 3 18. Иисус А. Иисус — Сын Бога и назначенный Царь Первенец Бога, все остальное сотворено с его участием . От 3:14; Кл 1:15—17 Родился от женщины как человек, ниже ангелов . Гл 4:4; Ев 2:9 Рожден от духа Бога, с небесным призванием . Мф 3:16, 17 Поставлен выше, чем до человеческого бытия . Фп 2:9, 10 Б. Вера в Иисуса Христа обязательна для спасения Христос — обещанное семя Авраама . Бт 22:18; Гл 3:16 Иисус — единственный Первосвященник,выкуп . 1Ин 2:1, 2; Ев 7:25, 26; Мф 20:28 Жизнь через познание Бога и Христа, послушание . Ин 17:3; Дн 4:12 В. Одной веры в Иисуса недостаточно Вера должна сопровождаться делами . Ик 2:17—26; 1:22—25 Слушаться заповедей, исполнять то же дело . Ин 14:12, 15; 1Ин 2:3 Не все, кто употребляет имя Господа, войдут в Царство . Мф 7:21—23 19. Исцеление, языки А. Духовное исцеление приносит постоянную пользу Духовная болезнь губительна . Ис 1:4—6; 6:10; Ос 4:6 Духовное исцеление — главное поручение . Ин 6:63; Лк 4:18 Устраняет грех; дает радость, жизнь . Ик 5:19, 20; От 7:14—17 Б. Царство Бога принесет вечное физическое исцеление Иисус исцелял, возвещал благословения Царства . Мф 4:23 Через Царство обещано постоянное исцеление . Мф 6:10; Ис 9:7 Даже смерти не будет . 1Кр 15:25, 26; От 21:4; 20:14 В. Сегодняшние исцеления верой — не признак одобрения Бога Ученики не исцеляли себя чудом . 2Кр 12:7—9; 1Тм 5:23 Сверхъестественные дары кончились после дней апостолов . 1Кр 13:8—11 Не являются верным признаком одобрения Бога . Мф 7:22, 23; 2Фс 2:9—11 Г. Способность говорить на языках — временное явление Было знамением; искать бо́льших даров . 1Кр 14:22; 12:30, 31 Предсказано, что сверхъестественные дары духа пройдут . 1Кр 13:8—10 Чудеса не являются убедительным доказательствомодобрения Бога . Мф 7:22, 23; 24:24 20. Крест А. Иисуса повесили на столбе, подвергнув позору Иисус повешен на столбе или дереве . Дн 5:30; 10:39; Гл 3:13 Христиане должны нести столб как позор . Мф 10:38; Лк 9:23 Б. Не следует поклоняться кресту Выставлять столб Христа — позор . Ев 6:6; Мф 27:41, 42 Крест в поклонении — идолопоклонство . Их 20:4, 5; Ир 10:3—5 Иисус — дух, больше не на столбе . 1Тм 3:16; 1Пт 3:18 21. Крещение А. Христианское требование Иисус подал пример . Мф 3:13—15; Ев 10:7 Символ самоотречения или посвящения . Мф 16:24; 1Пт 3:21 Для достаточно взрослых, чтобы можнобыло научить . Мф 28:19, 20; Дн 2:41 Правильным образом — полное погружение в воду . Дн 8:38, 39; Ин 3:23 Б. Не смывает грехи Иисус крестился не для очищения от грехов . 1Пт 2:22; 3:18 Кровь Иисуса освобождает от грехов . 1Ин 1:7 22. Кровь А. Переливание крови нарушает ее священность Ною сказано: кровь священна, она — жизнь . Бт 9:4, 16 Завет Закона запрещал есть кровь . Лв 17:14; 7:26, 27 Запрет повторен для христиан . Дн 15:28, 29; 21:25 Б. Желание спасти жизнь не оправдывает нарушения закона Бога Послушание лучше жертвы . 1Цр 15:22; Мк 12:33 Ставить свою жизнь выше закона Бога пагубно . Мк 8:35, 36 23. Лжепророки А. Лжепророки предсказаны; существовали во дни апостолов Правило для распознавания лжепророков . Вт 18:20—22; Лк 6:26 Были предсказаны; узнаются по плодам . Мф 24:23—26; 7:15—23 24. Межконфессиональные отношения А. Объединение с другими религиями неугодно Богу Только один путь, он узок, немногие находят его . Эф 4:4—6; Мф 7:13, 14 Предупреждены, что лжеучения оскверняют . Мф 16:6, 12; Гл 5:9 Повелевается быть отделенными . 2Тм 3:5; 2Кр 6:14—17; От 18:4 Б. «Добро во всех религиях» — неверный взгляд Некоторые ревностны, но не в согласии с волей Бога . Рм 10:2, 3 То хорошее, что есть, портится плохим . 1Кр 5:6; Мф 7:15—17 Лжеучители ведут к гибели . 2Пт 2:1; Мф 12:30; 15:14 Чистое поклонение требует исключительной преданности . Вт 6:5, 14, 15 25. Молитва А. Молитвы, которые Бог слушает Бог слушает молитвы людей . Пс 144:18; 1Пт 3:12 Неправедных не слышит, если не изменят свою жизнь . Ис 1:15—17 Нужно молиться во имя Иисуса . Ин 14:13, 14; 2Кр 1:20 Молиться в согласии с волей Бога . 1Ин 5:14, 15 Необходима вера . Ик 1:6—8 Б. Пустое повторение, молитвы к Марии или святым напрасны Должны молиться Богу во имя Иисуса . Ин 14:6, 14; 16:23, 24 Многословные повторения не будут услышаны . Мф 6:7 26. Небо А. Только 144 000 пойдут на небо Ограниченное число; будут царями с Христом . От 5:9, 10; 20:4 Иисус — предтеча; другие избирались с тех пор . Кл 1:18; 1Пт 2:21 Многие другие будут жить на земле . Пс 71:8; От 21:3, 4 Исключительное положение 144 000 . От 14:1, 3; 7:4, 9 27. Поклонение Марии А. Мария — мать Иисуса, не «богородица» Бог не имеет начала . Пс 89:3; 1Тм 1:17 Мария была матерью Сына Божьего, когда он жил на земле . Лк 1:35 Б. Мария не «вечная девственница» Вышла замуж за Иосифа . Мф 1:19, 20, 24, 25 Кроме Иисуса, имела других детей . Мф 13:55, 56; Лк 8:19—21 Тогда они еще не были его духовными братьями . Ин 7:3, 5 28. Поклонение предкам А. Поклонение предкам напрасно Предки мертвы, лишены сознания . Ек 9:5, 10 Самые первые предки не заслуживают поклонения . Рм 5:12, 14; 1Тм 2:14 Бог запрещает такое поклонение . Их 34:14; Мф 4:10 Б. Людям можно оказывать честь, но поклоняться следует только Богу Молодежь должна чтить старших . 1Тм 5:1, 2, 17; Эф 6:1—3 Поклоняться только Богу . Дн 10:25, 26; От 22:8, 9 29. Последние дни А. Что означает «конец света» Завершение системы вещей . Мф 24:3; 2Пт 3:5—7; Мк 13:4 Конец не земли, а злой системы . 1Ин 2:17 Уничтожению предшествует время конца . Мф 24:14 Праведные спасутся; затем новый мир . 2Пт 2:9; От 7:14—17 Б. Быть бдительными в отношении признаков последних дней Признаки даны нам Богом для руководства . 2Тм 3:1—5; 1Фс 5:1—4 Мир не осознает их серьезности . 2Пт 3:3, 4, 7; Мф 24:39 Бог не медлит, но предупреждает . 2Пт 3:9 Награда за бдительность . Лк 21:34—36 30. Праздники, дни рождения А. Первые христиане не отмечали дни рождения, Рождество Отмечались не истинными поклонниками . Бт 40:20; Мф 14:6 Следует вспоминать день смерти Иисуса . Лк 22:19, 20; 1Кр 11:25, 26 Разгульные празднования неуместны . Рм 13:13; Гл 5:21; 1Пт 4:3 31. Предопределение А. Жизненный путь человека не предопределен Намерение Бога обязательно исполнится . Ис 55:11; Бт 1:28 Каждому дается возможность служить Богу . Ин 3:16; Фп 2:12 32. Противодействие, преследование А. Почему христиане терпят противодействие Иисуса ненавидели, предсказал противодействие . Ин 15:18—20; Мф 10:22 Верность праведным принципам осуждает мир . 1Пт 4:1, 4, 12, 13 Сатана, бог этой системы, противится Царству . 2Кр 4:4; 1Пт 5:8 Христианин не боится, Бог поддерживает его . Рм 8:38, 39; Ик 4:8 Б. Жена не должна допускать, чтобы муж отлучил ее от Бога Предупреждена; вероятно, муж получилневерную информацию . Мф 10:34—38; Дн 28:22 Должна надеяться на Бога и Христа . Ин 6:68; 17:3 Своей верностью может спасти и его . 1Кр 7:16; 1Пт 3:1—6 Муж — глава, но не может диктовать поклонение . 1Кр 11:3; Дн 5:29 В. Муж не должен допускать, чтобы жена не давала ему служить Богу Должен любить жену и семью, желать им жизни . 1Кр 7:16 Обязан принимать решения, обеспечивать . 1Кр 11:3; 1Тм 5:8 Бог любит мужчину, стоящего за истину . Ик 1:12; 5:10, 11 Поступаться принципами ради мира — значит лишитьсяблагосклонности Бога . Ев 10:38 Вести семью к счастью в новом мире . От 21:3, 4 33. Религия А. Только одна истинная религия Одна надежда, одна вера, одно крещение . Эф 4:5, 13 Поручено подготавливать учеников . Мф 28:19; Дн 8:12; 14:21 Узнается по плодам . Мф 7:19, 20; Лк 6:43, 44; Ин 15:8 Любовь, согласие между соверующими . Ин 13:35; 1Кр 1:10; 1Ин 4:20 Б. Осуждать лжеучения — правильно Иисус осуждал лжеучения . Мф 23:15, 23, 24; 15:4—9 Поступал так, чтобы защитить ослепленных . Мф 15:14 Истина освободила их, чтобы стали учениками Иисуса . Ин 8:31, 32 В. Важно изменить религию, если доказана неправильность прежней Истина освобождает; доказывает неправоту многих . Ин 8:31, 32 Израильтяне и другие оставили прежнее поклонение . ИсН 24:15; 4Цр 5:17 Первые христиане меняли взгляды . Гл 1:13, 14; Дн 3:17, 19 Павел изменил религию . Дн 26:4—6 Весь мир обманут; нужно преобразовать ум . От 12:9; Рм 12:2 Г. Кажущееся «добро во всех религиях» не гарантирует благоволения Бога Бог устанавливает норму для поклонения . Ин 4:23, 24; Ик 1:27 Нельзя назвать хорошим, если не в согласии с волей Бога . Рм 10:2, 3 «Добрые дела» могут быть отвергнуты . Мф 7:21—23 Узнается по плодам . Мф 7:20 34. Свидетели Иеговы А. Откуда берут начало Свидетели Иеговы Иегова указывает, кто его свидетели . Ис 43:10—12; Ир 15:16 Верные свидетели были начиная от Авеля . Ев 11:4, 39; 12:1 Иисус был верным и истинным свидетелем . Ин 18:37; От 1:5; 3:14 35. Свидетельствование А. Все христиане должны свидетельствовать, рассказывать благую весть Чтобы иметь одобрение, должны признавать Христа перед людьми . Мф 10:32 Должны быть исполнителями Слова, проявлять веру . Ик 1:22—24; 2:24 Новые ученики также должны стать учителями . Мф 28:19, 20 Публичное провозглашение ведет к спасению . Рм 10:10 Б. Необходимо посещать повторно, постоянно свидетельствовать Должно быть дано предупреждение о конце . Мф 24:14 Иеремия годами возвещал о конце Иерусалима . Ир 25:3 Как и первые христиане, не можем прекратить . Дн 4:18—20; 5:28, 29 В. Свидетельствовать, чтобы быть чистыми от крови Должны предупреждать о близком конце . Из 33:7; Мф 24:14 Не делать этого — значит быть виновнымв пролитии крови . Из 33:8, 9; 3:18, 19 Павел чист от крови; говорил о всей истине . Дн 20:26, 27; 1Кр 9:16 Спасаются и проповедник и слушающий . 1Тм 4:16; 1Кр 9:22 36. Служитель А. Все христиане должны быть служителями Иисус был служителем Бога . Рм 15:8, 9; Мф 20:28 Христиане следуют его примеру . 1Пт 2:21; 1Кр 11:1 Чтобы исполнять служение, должны проповедовать . 2Тм 4:25; 1Кр 9:16 Б. Пригодность для служения Дух Бога и знание его Слова . 2Тм 2:15; Ис 61:1—3 Следовать примеру Христа в проповеди . 1Пт 2:21; 2Тм 4:2, 5 Бог обучает через дух и организацию . Ин 14:26; 2Кр 3:1—3 37. Смерть А. Причина смерти Первый человек совершенный,с перспективой жить вечно . Бт 1:28, 31 За непослушание смертный приговор . Бт 2:16, 17; 3:17, 19 Грех и смерть переданы всем детям Адама . Рм 5:12 Б. Состояние умерших Адам сотворен душой, не получил душу . Бт 2:7; 1Кр 15:45 Умирает человек, душа . Из 18:4; Ис 53:12; Ик 5:20 Умершие лишены сознания, ничего не знают . Ек 9:5, 10; Пс 145:3, 4 Мертвые спят, ожидая воскресения . Ин 11:11—14, 23—26; Дн 7:60 В. Разговаривать с умершими невозможно Умершие не живут как духи у Бога . Пс 113:25; Ис 38:18 Предупреждение не пытаться говорить с умершими . Ис 8:19; Лв 19:31 Медиумы, гадатели осуждаются . Вт 18:10—12; Гл 5:19—21 38. Сотворение А. Согласуется с научными фактами; опровергает эволюцию Наука подтверждает последовательностьсотворения . Бт 1:11, 12, 21, 24, 25 Закон Бога о «родах» остается неизменным . Бт 1:11, 12; Ик 3:12 Б. Творческие дни не 24-часовой продолжительности «День» может быть просто промежутком времени . Бт 2:4, НМ День у Бога может длиться долго . Пс 89:5; 2Пт 3:8 39. Спасение А. Спасение дает Бог через искупительную жертву Иисуса Жизнь — дар Бога через Сына . 1Ин 4:9, 14; Рм 6:23 Спасение возможно только благодаря жертве Иисуса . Дн 4:12 При «раскаянии на смертном одре» отсутствуют дела . Ик 2:14, 26 Необходимы усилия, чтобы спастись . Лк 13:23, 24; 1Тм 4:10 Б. «Если спасен, то спасен навсегда» — небиблейский взгляд Сопричастные святому духу могут отпасть . Ев 6:4, 6; 1Кр 9:27 Многие израильтяне погибли, хотя и былиспасены из Египта . Ид 5 Спасение не происходит мгновенно . Фп 2:12; 3:12—14; Мф 10:22 Кто возвращается назад, тому хуже, чем прежде . 2Пт 2:20, 21 В. «Всеобщее спасение» — небиблейский взгляд Для некоторых раскаяние невозможно . Ев 6:4—6 Смерть нечестивых не доставляет Богуудовольствия . Из 33:11; 18:32 Любовь не может потворствовать неправедности . Ев 1:9 Нечестивые будут уничтожены . Ев 10:26—29; От 20:7—15 40. Суббота А. От христиан не требуется соблюдать субботний день Закон устранен на основании смерти Иисуса . Эф 2:15 От христиан не требуется соблюдать субботу . Кл 2:16, 17; Рм 14:5, 10 Порицание за соблюдение субботы и т. д. . Гл 4:9—11; Рм 10:2—4 Войти в покой Бога верой и послушанием . Ев 4:9—11 Б. Соблюдать субботу должен был только древний Израиль Суббота впервые соблюдалась после исхода . Их 16:26, 27, 29, 30 Дана только Израилю по плоти как знамение . Их 31:16, 17; Пс 147:8, 9 По Закону требовалось соблюдатьтакже субботние годы . Их 23:10, 11; Лв 25:3, 4 От христиан не требуется соблюдать субботу . Рм 14:5, 10; Гл 4:9—11 В. Субботний покой Бога (7-й день творческой «недели») Начался с окончанием земного творения . Бт 2:2, 3; Ев 4:3—5 Продолжался после дней Иисуса на земле . Ев 4:6—8; Пс 94:7—9, 11 Христиане покоятся от эгоистичных дел . Ев 4:9, 10 Кончится, когда Царство завершит дело на земле . 1Кр 15:24, 28 41. Троица А. Бог, Отец,— одна Личность, величайшая во вселенной Бог не три личности . Вт 6:4; Мл 2:10; Мк 10:18; Рм 3:29, 30 Сын сотворен; до этого Бог был один . От 3:14; Кл 1:15; Ис 44:6 Бог всегда Властитель вселенной . Фп 2:5, 6; Дан 4:32 Бог должен быть превозносим над всем . Фп 2:10, 11 Б. Сын меньше Отца до и после пришествия на землю Сын послушен на небесах; послан Отцом . Ин 8:42; 12:49 Послушен на земле; Отец больше . Ин 14:28; 5:19; Ев 5:8 Возвышен на небе, но подчинен . Фп 2:9; 1Кр 15:28; Мф 20:23 Иегова — Глава и Бог Христа . 1Кр 11:3; Ин 20:17; От 1:6 В. Бог и Христос едины Всегда в полном согласии друг с другом . Ин 8:28, 29; 14:10 Единство, как между мужем и женой . Ин 10:30; Мф 19:4—6 Все верующие должны быть точно так же едины . Ин 17:20—22; 1Кр 1:10 Одно поклонение Иегове через Христа навсегда . Ин 4:23, 24 Г. Святой дух — действующая сила Бога Сила, не личность . Мф 3:16; Ин 20:22; Дн 2:4, 17, 33 Не личность на небе с Богом и Христом . Дн 7:55, 56; От 7:10 Бог направляет для исполнения своих намерений . Пс 103:30; 1Кр 12:4—11 Служащие Богу получают его, водимы им . 1Кр 2:12, 13; Гл 5:16 42. Хронология А. 1914 год (н. э.) — завершение времен язычников Царская линия прервана в 607 г. до н. э. . Из 21:25—27 «Семь времен» до восстановления правления . Дан 4:29, 13, 14 Семь = 2 × 31⁄2 времен или 2 × 1 260 дней . От 12:6, 14; 11:2, 3 День за год [всего 2 520 лет] . Из 4:6; Чс 14:34 Продолжаются до установления Царства . Лк 21:24; Дан 7:13, 14 43. Царство А. Что Царство Бога сделает для человечества Осуществит волю Бога . Мф 6:9, 10; Пс 44:7; От 4:11 Правительство с царем и законами . Ис 9:6, 7; 2:3; Пс 71:1, 8 Устранит зло, будет править над всей землей . Дан 2:44; Пс 71:8 1 000-летнее правление восстановит людей, рай . От 21:2—4; 20:6 Б. Начинает действовать, когда враги Христа ещё сильны Воскресшему Христу нужно долго ждать . Пс 109:1; Ев 10:12, 13 Приняв власть, воюет против Сатаны . Пс 109:2; От 12:7—9; Лк 10:18 После установления Царства горе на земле . От 12:10, 12 Сегодняшние беды означают, что пора встать за Царство . От 11:15—18 В. Не «в сердце», появляется не благодаря усилиям людей Царство на небе, не на земле . 2Тм 4:18; 1Кр 15:50; Пс 10:4 Не «в сердце»; Иисус обращался к фарисеям . Лк 17:20, 21 Не от этого мира . Ин 18:36; Лк 4:5—8; Дан 2:44 Правительства, мирские нормы заменяются . Дан 2:44 44. Церковь А. Церковь духовная, построена на Христе Бог не живет в рукотворных храмах . Дн 17:24, 25; 7:48 Истинная церковь — духовный храм из живых камней . 1Пт 2:5, 6 Христос — краеугольный камень;апостолы — второстепенное основание . Эф 2:20 Богу следует поклоняться в духе и истине . Ин 4:24 Б. Церковь построена не на Петре Иисус не сказал, что построена на Петре . Мф 16:18 Иисус назван «скалой» . 1Кр 10:4 Петр признал Иисуса основанием . 1Пт 2:4, 6—8; Дн 4:8—12
-
Денежно-весовые единицы. Меры Здесь приводятся средние величины, основанные на библейских сведениях и данных археологических находок. Все используемые современные эквиваленты следует рассматривать как приблизительные. Чтобы подсчитать современную стоимость золота или серебра, нужно сначала определить сегодняшнюю стоимость одного грамма, а затем умножить ее на количество граммов. ВЕСОВЫЕ ЭКВИВАЛЕНТЫ ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ В ЕВРЕЙСКИХ ПИСАНИЯХ Современный эквивалент 1 гера = 1/20 сикля = 0,57 г 1 сикль = 11,4 г 1 мина (мане) = 50 сиклей = 570 г 1 талант = 60 мин = 34,2 кг 1 дарик (персидский, золотой) = 8,4 г 1 дарик (персидский, серебряный) (называется также сиклем) = 5,60 г ВЕСОВЫЕ ЭКВИВАЛЕНТЫ ДЕНЕЖНЫХ ЕДИНИЦ В ГРЕЧЕСКИХ ПИСАНИЯХ Современный эквивалент 1 динарий (римский, серебряный) = 3,85 г 1 драхма (греческая, серебряная) = 3,40 г 1 тетрадрахма (серебряный статир) = 4 драхмы = 13,6 г 1 мина = 100 драхм = 340 г 1 талант (золотой или серебряный) = 60 мин = 20,4 кг МЕРЫ ЖИДКОСТЕЙ 1 лог = 1/4 каба = 0,31 л 1 каб = 4 лога = 1,22 л 1 гин = 3 каба = 3,67 л 1 бат = 6 гинов = 22 л 1 кор =10 батов = 220 л МЕРЫ СЫПУЧИХ ТЕЛ 1 каб = 4 лога = 1,22 л 1 гомор = 1 4/5 каба = 2,2 л 1 сата = 3 1/3 гомора = 7,33 л 1 ефа = 3 саты = 22 л 1 хомер (кор) = 10 еф = 220 л ЛИНЕЙНЫЕ МЕРЫ 1 перст = 1/4 ладони = 1,85 см 1 ладонь = 4 перста = 7,4 см 1 пядь = 3 ладони = 22,2 см 1 локоть = 2 пяди = 44,5 см 1 длинный локоть = 7 ладоней = 51,8 см 1 трость = 6 локтей = 2,67 м 1 длинная трость = 6 длинных локтей = 3,11 м 1 сажень = 1,8 м 1 стадия = 1/8 римской мили = 185 м 1 миля = 1479,5 м В греческом тексте в Луки 24:13, Иоанна 6:19 и 11:18 расстояние указано в стадиях. В «Переводе нового мира» в этих местах эта единица измерения переведена в метрическую систему. Например, в Луки 24:13 выражение «шестьдесят стадий» переводится выражением «примерно в одиннадцати километрах» (7,5 римских миль). Древние единицы измерения переведены в метрическую систему также в Иоанна 12:3, 19:39 и Деяниях 27:28. [Сноски] Обычно приравнивается к драхме; не такая драхма, как в Греческих Писаниях. Также мера сыпучих тел, соответствующая хомеру. Возможно, то же, что и локоть «по прежней мере» во 2 Паралипоменон 3:3. Вероятно, римская миля.
-
Таблица библейских книг [Имена написавших некоторые книги и названия мест, где они были написаны, точно не известны. Многие даты только приблизительные; сокращение пос. означает «после», а ок. — «около».] Книги Еврейских Писаний, составленные до нашей (христианской) эры Книга: Бытие Кто написал: Моисей Место написания: пустыня Написание завершено (г. до н. э.): 1513 Охваченное время (г. до н. э.): «В начале» по 1657 Книга: Исход Кто написал: Моисей Место написания: пустыня Написание завершено (г. до н. э.): 1512 Охваченное время (г. до н. э.): 1657—1512 Книга: Левит Кто написал: Моисей Место написания: пустыня Написание завершено (г. до н. э.): 1512 Охваченное время (г. до н. э.): 1 месяц (1512) Книга: Числа Кто написал: Моисей Место написания: пустыня и равнины Моава Написание завершено (г. до н. э.): 1473 Охваченное время (г. до н. э.): 1512—1473 Книга: Второзаконие Кто написал: Моисей Место написания: равнины Моава Написание завершено (г. до н. э.): 1473 Охваченное время (г. до н. э.): 2 месяца (1473) Книга: Иисус Навин Кто написал: Иисус Навин Место написания: Ханаан Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1450 Охваченное время (г. до н. э.): 1473—ок. 1450 Книга: Судей Кто написал: Самуил Место написания: Израиль Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1100 Охваченное время (г. до н. э.): ок. 1450—ок. 1120 Книга: Руфь Кто написал: Самуил Место написания: Израиль Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1090 Охваченное время (г. до н. э.): 11 лет правления судей Книга: 1 Царств Кто написал: Самуил; Гад; Нафан Место написания: Израиль Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1078 Охваченное время (г. до н. э.): ок. 1180—1078 Книга: 2 Царств Кто написал: Гад; Нафан Место написания: Израиль Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1040 Охваченное время (г. до н. э.): 1077—ок. 1040 Книга: 3 Царств; 4 Царств Кто написал: Иеремия Место написания: Иуда и Египет Написание завершено (г. до н. э.): 1 свиток 580 Охваченное время (г. до н. э.): ок. 1040—580 Книга: 1 Паралипоменон; 2 Паралипоменон Кто написал: Ездра Место написания: Иерусалим (?) Написание завершено (г. до н. э.): 1 свиток ок. 460 Охваченное время (г. до н. э.): 1077—537 (кроме 1 Паралипоменон 1—9) Книга: Ездра Кто написал: Ездра Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): ок. 460 Охваченное время (г. до н. э.): 537—ок. 467 Книга: Неемия Кто написал: Неемия Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): пос. 443 Охваченное время (г. до н. э.): 456—пос. 443 Книга: Есфирь Кто написал: Мардохей Место написания: Сузы, Елам Написание завершено (г. до н. э.): ок. 475 Охваченное время (г. до н. э.): 493—ок. 475 Книга: Иов Кто написал: Моисей Место написания: пустыня Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1473 Охваченное время (г. до н. э.): Более 140 лет между 1657 и 1473 Книга: Псалтырь Кто написал: Давид и другие Место написания: Написание завершено (г. до н. э.): ок. 460 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Притчи Кто написал: Соломон; Агур; Лемуил Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): ок. 717 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Екклесиаст Кто написал: Соломон Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): до 1000 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Песнь песней Кто написал: Соломон Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): ок. 1020 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Исаия Кто написал: Исаия Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): пос. 732 Охваченное время (г. до н. э.): ок. 778—пос. 732 Книга: Иеремия Кто написал: Иеремия Место написания: Иуда; Египет Написание завершено (г. до н. э.): 580 Охваченное время (г. до н. э.): 647—580 Книга: Плач Иеремии Кто написал: Иеремия Место написания: близ Иерусалима Написание завершено (г. до н. э.): 607 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Иезекииль Кто написал: Иезекииль Место написания: Вавилон Написание завершено (г. до н. э.): ок. 591 Охваченное время (г. до н. э.): 613—ок. 591 Книга: Даниил Кто написал: Даниил Место написания: Вавилон Написание завершено (г. до н. э.): ок. 536 Охваченное время (г. до н. э.): 618—ок. 536 Книга: Осия Кто написал: Осия Место написания: Самария (область) Написание завершено (г. до н. э.): пос. 745 Охваченное время (г. до н. э.): до 804—пос. 745 Книга: Иоиль Кто написал: Иоиль Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): ок. 820 (?) Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Амос Кто написал: Амос Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): ок. 804 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Авдий Кто написал: Авдий Место написания: Написание завершено (г. до н. э.): ок. 607 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Иона Кто написал: Иона Место написания: Написание завершено (г. до н. э.): ок. 844 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Михей Кто написал: Михей Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): до 717 Охваченное время (г. до н. э.): ок. 777—717 Книга: Наум Кто написал: Наум Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): до 632 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Аввакум Кто написал: Аввакум Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): ок. 628 (?) Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Софония Кто написал: Софония Место написания: Иуда Написание завершено (г. до н. э.): до 648 Охваченное время (г. до н. э.): Книга: Аггей Кто написал: Аггей Место написания: восстановленный Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): 520 Охваченное время (г. до н. э.): 112 дней (520) Книга: Захария Кто написал: Захария Место написания: восстановленный Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): 518 Охваченное время (г. до н. э.): 520—518 Книга: Малахия Кто написал: Малахия Место написания: восстановленный Иерусалим Написание завершено (г. до н. э.): пос. 443 Охваченное время (г. до н. э.): Книги Греческих Писаний, составленные во время нашей (христианской) эры Книга: Матфея Кто написал: Матфей Место написания: Палестина Написание завершено (г. н. э.): ок. 41 Охваченное время: 2 до н. э.—33 н. э. Книга: Марка Кто написал: Марк Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 60—65 Охваченное время: 29—33 н. э. Книга: Луки Кто написал: Лука Место написания: Кесария Написание завершено (г. н. э.): ок. 56—58 Охваченное время: 3 до н. э.—33 н. э. Книга: Иоанна Кто написал: апостол Иоанн Место написания: Эфес или вблизи Написание завершено (г. н. э.): ок. 98 Охваченное время: 29—33 н. э. (кроме пролога) Книга: Деяния Кто написал: Лука Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 61 Охваченное время: 33—ок. 61 н. э. Книга: Римлянам Кто написал: Павел Место написания: Коринф Написание завершено (г. н. э.): ок. 56 Охваченное время: Книга: 1 Коринфянам Кто написал: Павел Место написания: Эфес Написание завершено (г. н. э.): ок. 55 Охваченное время: Книга: 2 Коринфянам Кто написал: Павел Место написания: Македония Написание завершено (г. н. э.): ок. 55 Охваченное время: Книга: Галатам Кто написал: Павел Место написания: Коринф или Сирийская Антиохия Написание завершено (г. н. э.): ок. 50—52 Охваченное время: Книга: Эфесянам Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 60—61 Охваченное время: Книга: Филиппийцам Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 60—61 Охваченное время: Книга: Колоссянам Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 60—61 Охваченное время: Книга: 1 Фессалоникийцам Кто написал: Павел Место написания: Коринф Написание завершено (г. н. э.): ок. 50 Охваченное время: Книга: 2 Фессалоникийцам Кто написал: Павел Место написания: Коринф Написание завершено (г. н. э.): ок. 51 Охваченное время: Книга: 1 Тимофею Кто написал: Павел Место написания: Македония Написание завершено (г. н. э.): ок. 61—64 Охваченное время: Книга: 2 Тимофею Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 65 Охваченное время: Книга: Титу Кто написал: Павел Место написания: Македония (?) Написание завершено (г. н. э.): ок. 61—64 Охваченное время: Книга: Филимону Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 60—61 Охваченное время: Книга: Евреям Кто написал: Павел Место написания: Рим Написание завершено (г. н. э.): ок. 61 Охваченное время: Книга: Иакова Кто написал: Иаков (брат Иисуса) Место написания: Иерусалим Написание завершено (г. н. э.): до 62 Охваченное время: Книга: 1 Петра Кто написал: Петр Место написания: Вавилон Написание завершено (г. н. э.): ок. 62—64 Охваченное время: Книга: 2 Петра Кто написал: Петр Место написания: Вавилон (?) Написание завершено (г. н. э.): ок. 64 Охваченное время: Книга: 1 Иоанна Кто написал: апостол Иоанн Место написания: Эфес или вблизи Написание завершено (г. н. э.): ок. 98 Охваченное время: Книга: 2 Иоанна Кто написал: апостол Иоанн Место написания: Эфес или вблизи Написание завершено (г. н. э.): ок. 98 Охваченное время: Книга: 3 Иоанна Кто написал: апостол Иоанн Место написания: Эфес или вблизи Написание завершено (г. н. э.): ок. 98 Охваченное время: Книга: Иуды Кто написал: Иуда (брат Иисуса) Место написания: Палестина (?) Написание завершено (г. н. э.): ок. 65 Охваченное время: Книга: Откровение Кто написал: апостол Иоанн Место написания: Патмос Написание завершено (г. н. э.): ок. 96 Охваченное время: