
hipar
Модератор-
Постів
586 -
Зареєстровано
-
Відвідування
Тип контента
Профілі
Форуми
Календар
Весь контент hipar
-
А якщо без реєстрації?... ...не приймете? :biggrin:
-
Я з цими ай-пі ніяк не розберуся... А яка в мене подсєть? ...в мене ай-пі 10.1.1.хх ...і чи можу я таке щастя собі налаштувати?
-
Діти!... такі кумедні )))
-
Для противників фотошопу...
-
Нєасіліл многабукафф? )))...не знаю, хто і шо там пропонує, але про книги здається згадав я, тож я і відповім - Я "ЗА" те, щоб українською перекладали фільми та книги, які не є російським продуктом і не є російського авторства... - Я не сторонник того, що російські телепрограми озвучувались українською, це набагато гірше для пересічного вуха, аніж озвучка іноземних програм, але я "ЗА" те, щоб український медіаринок був насичений українськими програмами, українського авторства, або як це робиться в цивілізованих країнах: купується формат і програму створюють вже наші знімальні групи, ведуть наші ведучі тощо... - Я "ЗА" те, щоб медіавидавців зобов'язати видавати певну кількість україномовної преси, зробити квоту, а вітчизняних видавців зобов'язати або дублювати видання українською мовою, якщо вони воліють видавати і російською, або щоб саме видання було мінімум двомовне із певною квотою україномовних матералів... - Я "ЗА" те, щоб книготорговців і торговців пресою на кілька років зобов'язати розповсюджувати всю україномовну пресу і книги, які пропонують їм видавці... - Я "ПРОТИ" того, щоб забороняти російськомовну, так само як і іншомовну, продукцію: книги, фільми, пресу, телевізійний формат - вони можуть розповсюджуватись на рівних із україномовною, але при цьому я "ЗА" примусове регулювання цін: російськомовні аналоги не повинні продаватись дешевше за україномовні (бо демпінгувати ціни їм дозволяють обсяги ринку)... - Я "ПРОТИ" того, щоб перекладали українською мовою будь-які твори, фільми тощо, авторство яких належить росіянам, і в яких задіяні російські актори тощо... Здається відповів?... ...щось згадаю - доповню ))
-
Ага, саме так - "НА"... бо "це комусь дуже вигідно"...Вигідно транслювати на наших каналах російські програми, а як не російські, то дубльовані російською... те саме з фільмами, книжками, пресою... І всі як один зациклились на цьому мовному питанні і ніхто не хоче, чи не може, поглінути далі свого носа і зрозуміти, що українізація - це шлях до економічного відокремлення... кіно-, книжкові і медіа-галузі досі ще жевріють, але якщо не робити кардинальних кроків, то скоро ми станемо придатком до великоімперської Росії... от тільки не тіште себе марними сподіваннями, бо росіяне, в свою чергу, завжди вважали нас і будуть вважати людьми другого сорту... і потім вже нічого не зможемо вдіяти, бо варто їм буде призупинити потік друкованої та електронної інформації, як це зараз погрожують зробити із газом, і ми будемо на межі вимирання... бо на відновлення, чи то пак скоріше створення заново, якщо до того вже дійде, свої галузей - потрібні роки, десятки років... крім того, книжки, преса, кіно і телебачення - це основні канали пропаганди... якщо всі вони стануть запевняти нас, що ми бидлота, без роду без племені, як це вже потроху починають робити зараз, то ми нею станемо, навіть не сумнівайтесь... Тому справа навіть не в мові, а в тому, що ми споживаємо російський продукт, натомість наші перекладачі сидять без роботи, наші друкарні стоять, книгарні закриваються, щоб там з'явився черговий бутік, нашим журналістам, які воліють писати державною - нема, де друкуватись... Understand?
-
В мене все відкривається...Щоправда спробував закачати - шось не виходить... Може це через спільний ІП? Але ж раніше все качалось?!... і нормально?!... :dntknw00:
-
Там і комедії, і все чого душа забажає... Данная страница недоступна!
-
Помоему Трансформеры были. не помню уже. Но Трасформеры и ICTV ето чтото такое же обыкновенное и естественное как лифт или автобус... ;-) Ну, поодинокі випадки - цілком може бути...А тебе (до речі, питання і до решти) не бентежить самовільне трактування російськими перекладачами назв, фраз тощо?... і таких випадків набагато більше, не тільки по кількості, а й у відсотковому значенні... Між іншим, наші переклади, на відміну від потокових російських, вважаються більш якісними
-
Подібного я давно не чув )))ну, по-перше, далеко не 99%... а по-друге, далеко не чиста А тому й розбрат і радиклаьні заходи, бо дехто не хоче вчити українську і вважає, що його утискають, попри те, що для україномоного населення не створено рівних умов... російськомовні громадяни, і навіть не вони, бо їх думкою скоріше спекулюють політки, маніпулюють фактами і закривають очі на діяльнисть тих же "євразійців", які нівечать наші культурні пам'ятки, натомість звинувачують справжніх українців, які намагаються відстоювати своє право на існування, як держави, і як нації... ОФФТОП :: Помечено автором как несоответствующее данной темеОт щойно дивився сюжет про Крим... одні кричать, що їх незаконно відокремили від Росії, інші, що їх незаконно кількадесят років тому виселели з їх "законних" земель... добре, що на ті землі хоч греки, які на кримському півострові, та й не тільки там, першими заснували поселення, не претендують... брєд!
-
Ну, цих людей теж можна зрозуміти... мені теж наболіло і інколи, коли я чую "скарги" російськомоних українців на те, що їх права утискаються, я теж займаю крайню позицію: коли зобов'язали частину фільмів дублювати українською, всі занили... мовляв "русскій язик ущємляют"... кажете російськомовного населення половина? А шо є для другої, україномовної половини країни?... чи можуть україномовні дивитись українською всі ті самі фільми, що і російськомовні?... чи можуть україномовні читати книжки і газети українською?... то хто кого притісняє?... тому і позиція така досить радикальна...та й кроки такі на горі - від відчаю... До речі, вслухатись хоча б у формулювання "запрет показа фильмов на русском языке без дублирования, озвучивания или субтитров на украинском языке"... брєд давати українські субтитри або озвучку на америкосський фільм дубльований російською... так само як і брєд дублювати або озвучувати російський фільм, хоча, субтитри може й не завадять...
-
Хм, не думав, що тема такий свіжак.... і вже стільки флуду... так от... Статистики, стосовно кількості тих, хто не розуміє українську, немає і не буде, бо таких одиниці... українська з російською відмінні не на стільки, щоб їх не розуміти... а якщо хтось і не розуміє зовсім, то це або бовдур, або лінивий... "скільки мов ти знаєш - стільки разів ти людина" - як не дивно, вислів актуальний і сьогодні... російськомовна інтелігенція чудово знає українську - на то вона й інтелігенція, щоб не зациклюватись на одній мові, а знати їх 3-4 і більше... тіж Ксатрікс, Матільда - активні форумні борці проти українізації, чудово розуміють і володіють українською, на відміну від багатьох дописувачів, які припускаються такої кількості помилок і суржикових конструкцій, що їх мову важко назвати російською. А якщо хтось і не розуміє якихось слів, то люди не цураються перепитати, і україномовні співрозмовники не глузують з цього. Наприклад я, мультилінгвіст за внутрішнім відчуттям: в побуті я використовую і українську, і російську мови, так само як використовував би англійську, німецьку, французьку, японську тощо, аби володів ними на розмовному рівні. І якщо я кажу, що мені фільм більше подобається російською, то я знаю чому це кажу: мається на увазі відповідність розмовних форм образам героїв тощо, якщо йдеться не про комедії, а про серйозне кіно. А от цікаво, чи багато з тих, хто тут виступив проти українізації кіно можуть пояснити свої уподобання чи навпаки? Мені, наприклад, не сподобався україномовний "Гангстер", і хоч я не дивився російськомовну версію, розумію, що гангстерська лайка - слабка сторона українських перекладів: ну немає в нас традицій матів і зеківського сленгу, які б більше пасували гарлемському бандиту... Але знаєте шо, я би з радістю подивився цей фільм в оригіналі, замість жалітися, що в мене не вистачає розуму вивчити англійську... Я прагну бачити і чути справжні емоції, справжній колорит, а жоден, навіть найкращий переклад, не замінить оригіналу... Саме тому не вважаю за доцільне перекладати російські фільми... навіщо? ...розвивати націю треба не тільки економічно, а й інтелектуально... і якщо російськомовні українці, з їхніх же слів, настільки відсталі, що не можуть вивчити другу, дуже схожу мову, то давайте ми знатимемо не дві і навіть не три... Чи будуть порожніми кінозали?... Це саме казали, коли вводили певну квоту україномовних фільмів... прокатчики тоді судились, але варто було першим україномоним "Тачкам" побити всі мислимі і немислимі рекорди, коли україномовну версію відвідало в чотири рази більше людей, ніж російськомовну, яка транслювалась поряд, і навіть в кращий час - все стихло... а потім, коли квоту відмінили, україномовних перекладів стало навіть більше... Чи невигідно це прокатчикам? Українським - трохи, бо вартість перекладу дійсно збільшиться, а їхні прибутки відповідно зменшаться... хоча, не відомо яка вартість російськомовних перекладів: не секрет, що їхні столичні зарплати, а відтак розцінки - сильно відрізняються від наших... А от кому це й не віигідно, так це російським прокатчикам, які заробляли чималі кошти, перепродуючи свої дубляжі нашим... так само, як і російським видавцям (раз вже тут хтось згадував про літературу)... То може варто схаменутись? Якщо вас не влаштовують гуманітарні доводи, то подумайте хоча б про те, в чиїй кишені осідають наші кошти? ...і чому Україна ніяк не підведеться з колін? Ах да, сорі, забув... коли правительство зобов'язує перекладати всі фільми українською - це означає, що всі фільми мають перекладатись українською і йти в кінотеатрах на рівні з російськомовними... Але, наскільки я розумію, забороняти, так шоб забороняти, російськомовні переклади - ніхто не буде... І робиться це для того, щоб всі були в рівних умовах...
-
Щодо пересвіту - не знаю, просто кофта така сніжно-біла... мені навпаки це в поєднанні з невеличкою розмитістю подобається... а от шуми - в мене з нимиякась лажа... хоча, я ж сам тільки починаю нормально ФШ освоювати... ну, спробуй ти - кинув оригінал в ЛС
-
Аби мене потім не звинувачували у моїй упередженості, викладатиму всі свої фото в цьому топіку... і якщо знімок отримає схвальні відгуки, або якщо інші модератори, наприклад Юкрейніан, вирішать, що це фото варте "Выставки качественных фотографий" - то хай і переносять... п.с. Пообіцяв, що викладатиму щодня мінімум одне своє фото: нове, або з архівів... )) ...тож ..."Первый, пошел!"
-
Точно такі зробити навряд вдасться - на то він і є "толковый питерский фотограф"... Та спробувати можна... але різниця в якості техніки може чимало вплинути і на кінцеву якість знімків...той чувак ніби на Canon 5D знімає, а в наших "місцевих" фотографів подібної апаратури немає... та й об'єктивів до такого "тіла", судячи з усього, серйозний арсенал додається... От тільки я не зовсім розумію, що значить "такої якості"? ...тебе власне картинка цікавить? ...хоч єдиного стилю тут немає - звичайні собі репортажні портрети... А щодо фото міста: то тебе зацікавив візуальний прийом, коли будівлі чіткі, а люди розмиті, в русі? До того ж я так і не зрозумів: для роботи - це типу тобі репортаж з якогось заходу потрібен?... чи просто когось треба буде пофотографувати? ...і про яке портфоліо йдеться?... тобі твої знімки потрібні?... ...і шо значить аналогічного стиля?... твої чи чиїсь репортажні портрети? Тю.. )) просто чим довша витримка, тим довше світло потрапляє на матрицю... і якщо якийсь об'єкт рухається, то він виходить таким от розмитим... а оскільки будівлі нерухомі, то й виходить, що люди розмиті, а фон статичний
-
В баню ти сам себе оприділив... можу навіть нагадати за шо... та й не тільки я можу: можуть і інші модери, та й не тільки модери... а ти тільки й можеш, шо в лічку... Але знаєш, думаю більшість, як і власне я, не зовсім розуміють, як ти лишаєш корментарі, якщо ти в бані?... а якщо лишаєш, то чому не можеш прикріпити до них фото?... Відать так можуть тільки справжні па-ца-ни! ...а нам, простим смерним і "форумним-паханам", цього не дано...
-
Нагадати завдяки кому з'явилась ця тема? :wink: ...нік Черновецкий, він же kukuch, він же Григорий Ганжа, він же... ні про що не каже? Та просто цього хлопця заїло, що йому не дозволили втулити свої знімки в "Выставку качественных фотографий"... йому кажуть викладай в загальний топік "Выставка собственных фотографий", і якщо буде щось гідне, ми обов'язково заберемо у "вибране"... але йому все ніяк... наробив шуму... Але ти не зважай, тож якийсь Какач... а от ти нас розумієш, молодчинка!... ...тільки дарма ти так щодо решти, чого б людям не викладати свої пробні роботи, щоб отримати корисні коментарі та зауваження?... Бачу, ти хлопчина обізнаний у фотографії, он собі навіть камеру купив недешеву, десятимегапіксельну... певен, ти зможеш показати всім приклад якості своїми роботами, а також зможеш давати корисні поради решті, як початківцям, так і вже більш досвідченим любителям. З нетерпінням чекаємо твоїх якісних знімків :wink:
-
ukrainian і мені навіяв ностальгію
-
Щодо фону, то, задється, малюнки на запітнілому склі видно чітко тоді, коли поза склом дуже темно... а коли світло (небо вдень, або білий сніг), або потрапляє світло, як на твоїй фото, то відблиск трохи зливає все воєдино... хоча, знову ж таки, треба пробувати на місці, бо тільки емпірично можна визначити, що найбільш підходить в кожному конкретному випадку... А щодо ФШ, то треба вчитись... обов'язково, принаймні таким простим речам як перевід в ч/б... для фотографа з цифровою фотокамерою, ФШ - те саме, що й для плівочника своя фотолабораторія... де ти бачив, щоб нормальні фотографи-плівочники давали комусь іншому друкувати свої знімки?... адже при друку з плівки можна багато чого відкорегувати або привнести - від якості друку залежить і якість кінцевого знімку... ФШ - аналог власної фотолабораторії... :wink:
-
Я вірно розумію, з таким підходом модераторам і адміністрації форума, які занепокоєні неграмотністю і беззмістовністю коментарів, треба організовувати для форумчан уроки мови і літератури? Для Хіпаря фото - це хоббі. А от перш ніж казати/питати про "странность" теми і мотивацію її створення, треба було перечитати все, від початку і до кінця, а не лише перший пост... хоча, з таким формулюванням і йому, певно, дісталось надто мало уваги, чи не так? Наше невдоволення виявляється в тому, що ми відокремили на наш погляд більш-менш нормальні фото від відвертої говнографії (для кого термін незнайомий - юзайте Гугл)... а ще, ми фотографуємо і викладаємо свої знімки... і організовуєм фотосесії, щоб у всіх бажаючих були більш-менш нормальні портфоліо, і для форуму, і не тільки... а декого це не влаштовує, мовляв чого це ви тут шось робите?... ми от нічого не робимо і вам не дамо - чим ви кращі? ...і так це їх незадовольнєє, що пишуть в ЛС, особливо не підбираючи слів, бо мовляв нема де поскаржитись, при чому не так, щоб конструктивно, по темі, а просто поділитись своїм лайном з людством... а в фототопіках подібні коментарі видаляються, та ще й караються... тому, власне, і була створена ця тема...
-
Ну, якщо я вірно зрозумів те, що ти хотів сказати цим фото......заблизько - не видно патьків води... натомість виходить просто змазаний силует... кут надто гострий і фокусування по цетру - сердця погано видно, а ближнє (ліве) взагалі розмите... наступного разу сробуй відзняти вертикаль... звени увагу на фон за вікном, здається, щоб намальовані фігури були чітко видно, він має бути чорним, або принаймні темним, і джерело світла не повинно потрапляти в кадр... хоча, це треба вже поексперементувати на місці... до речі, для таких кадрів, імхо, краще підійде ч\б...
-
Нє, ну чого, а дійсно: нашо всім прагнути до досконалості, якщо виділятись можна і гімном...Можна навіть конкурс влаштувати: хто найгірше сфотографує свого п'яного товариша, який, наприклад, блює... і жодних дзеркалок: плівочних, чи цифрових... і навіть цифромило з кількістю пікселів (хіба ж не це головна ознака якісної техніки?) понад 4 - дискваліфікуються... лише мобільними... так-так - мобільними... і викладати потім ці знімки розміром 100х100, щоб дивитись було "зручно"... щоб відраза була в усьому, від сюжету і наповнення, до якості... А шо, хіба не чудовий спосіб виділитись? ...проявити свої таланти? :smile: Можемо навіть окрему тему створити... або нє, тема то для наших невизнаних геніїв - надто примітивно... треба розділ... точно, цілий розділ... куди нам смертним, з нашим примітивним мистецтвом шлях буде заказано... а може взагалі цілий форум? Ви кажіть, якшо шо... Щодо руху... А хто заважає створювати цікаві теми і пропонувати формати? Говорити вміють всі, а от як до діла...