Перейти до змісту
  • Кіно
  • ГОБЛИН


    vanya

    Рекомендовані повідомлення

    Вот решил создать тему про фильми со смешним переводом гоблина у каво какой фильм есть поделитесь

    http://city.brovary.net/portal/journal/uploads/j3996_1214990267.gif

    http://city.brovary.net/portal/journal/uploads/j4889_1190450800.png

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Могу дать Звезние войни: Буря в стакане

    http://city.brovary.net/portal/journal/uploads/j3996_1214990267.gif

    http://city.brovary.net/portal/journal/uploads/j4889_1190450800.png

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    • 2 тижня через...
    У меня есть Властелин колец:Две сорваные башни и Братва и кольцо,потом Шрек 2 и Звезные войны
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Есть полный Властелин, Большой куш, Бумер, в ДВД качестве.
    http://city.brovary.net/portal/uploads/1262545545/gallery_1641_325_4434.jpg

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    • 2 тижня через...

    Терминатор 2!!!

     

    Это не Гоблин.

    vk

    fb

     

    190px-BlackFlagSymbol.svg.png

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    А мне вообще не нравятся фильмы с переводом Гоблина, шутки почти одинаковые, а иногда такой тупизм морозят
    Змінено користувачем Madevil
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Нелюблю смотреть гоблинские переводы,иногда или шутки тупые услышиш или матами так городят слушать невозможно! :dry:
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Нелюблю смотреть гоблинские переводы,иногда или шутки тупые услышиш или матами так городят слушать невозможно! :dry:

     

    Гоблин маты не использует (разве что очень редко). Это так, к сведенью.

    vk

    fb

     

    190px-BlackFlagSymbol.svg.png

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Это не Гоблин.

     

    Точнее он называется "Два брата тарминавта или день подводника"Это гоблин!
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    да уж, каждый теперь может всунуть микрофон от караоке и надиктовать какую-то бредятину и сказать - "гоблин, нах!"

     

    голос у Пучкова (Goblin) не узнать невозможно, а если кто сомневается, велкам на oper.ru - там есть список переведённых им фильмов - остальное - отстойные подражания...

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    3 части властелина колец и самый лучший фильм с гоблином которий я сотрел ето 5 елемент ОТЕТО ЖИР!!!!! :biggrin:

     

    Могу дать Звезние войни: Буря в стакане

     

    О дай Бурю в стакане плиззз!

    Хочу оказаться в "Сказке" где все хорошо и красиво, где можно найти свою истинную любовь без проблем, и жить не зная горя и проблем!!!НО вынужден существовать в суровом настоящем:-(((

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    буря в стакане самый лутчий,как на меня,его перевод))))))
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    самый лучший фильм с гоблином которий я сотрел ето 5 елемент

     

    студия "Божья искра" никогда не переводила "5 элемент". Не путайте член с пальцем.
    Anyone who disagrees with me is mentally ill and should be shot.
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    5 елемент (поестка на чернобиль) - фильм такой офегенний там такие приколы ну щас у меня его нет !!! :biggrin: :biggrin: :biggrin: Змінено користувачем MIRAmaX
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Мне тоже понравился 5 элемент с гоблином!!!

    Женшины так утомительны:

    то плачут,

    то издеваются.

    но все это забывается

    когда они раздеваются!!!

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Саме більше сподобалося як він озвучив Володаря перснів усі три частини,але найкраще вийшла третя!
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    А по-моему лучшей вышла первая часть Властелина колец, Братва и кольцо. Я там офигивал от реплик Гоблина!

    Our dreams are what we are inside, and when we close our eyes, we see our future

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Терминатор 2!!!

     

    Нелюблю смотреть гоблинские переводы,иногда или шутки тупые услышиш или матами так городят слушать невозможно! :dry:

     

    Точнее он называется "Два брата тарминавта или день подводника"Это гоблин!

     

    3 части властелина колец и самый лучший фильм с гоблином которий я сотрел ето 5 елемент ОТЕТО ЖИР!!!!! :biggrin:

    О дай Бурю в стакане плиззз!

     

    5 елемент (поестка на чернобиль) - фильм такой офегенний там такие приколы ну щас у меня его нет !!! :biggrin: :biggrin: :biggrin:

     

    Мне тоже понравился 5 элемент с гоблином!!!

     

    На всех минусов не хватит =(. Блин, люди, откройте глаза, хватит так жостко тупить. Попробуйте читать полностью всю тему, а не только заголовок.

    vk

    fb

     

    190px-BlackFlagSymbol.svg.png

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Мне Властелин колец больше всего нравитса
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Мне больше всего нравиться "Буря в стаккане" очень класный перевод. :pilot000: :clapping:
    Dobré jméno nad zlato.
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    Мне Властелин колец больше всего нравитса

     

    Меня "Властелин" тоже прет!

    У меня с "Гоблином" есть "Властелин" 1,2

    "Шрек" 2

    Звездные войны "Буря в стакане"

    "Терминатор" 2

    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    криминальное чтиво тоже неплохой фильм http://my.opera.com/Creat0R/homes/Opera_AC/Icons/img_thon.gif Змінено користувачем Dominus
    Посилання на коментар
    Поділитись на інші сайти

    ×
    ×
    • Створити...

    Важлива інформація

    Використовуючи цей сайт, Ви погоджуєтеся з нашими Умови використання, Політика конфіденційності, Правила, Ми розмістили cookie-файлы на ваш пристрій, щоб допомогти зробити цей сайт кращим. Ви можете змінити налаштування cookie-файлів, або продовжити без зміни налаштувань..